הקטן
גופן
הגדל
גופן
היטנות
בְּמֶרְחַב הַכְּפָר גָּדַלְתִּי וַאֶפְרַח כְּפֶרַח זִיו שָׁם הִִִטְנוֹת* נָאוֹת קָלַעְתִּי בַּדְּמָמָה שֶׁמִּסָּבִיב. אֵיךְ הִטְנוֹת נָאוֹת שֶׁלִּי הִטְנוֹתַי הַנֶּחְמָדוֹת בַּשָּׂדוֹת אֶתְכֶן פִּזַּרְתִּי וְדָרַסְתִּי בַּשָּׂדוֹת? אֶת לִבִּי צָדָה הָעֶלֶם וַיְּכַשְּׁפֵנִי בִּבְרַק אֵשׁ; אֶל מֶרְחַב שָׂדֶה יָצָאתִי עִם אָשְׁרִי לְהִפָּגֵשׁ. אֵיךְ הִטְנוֹת...במרחב הכפר גדלתי ואפרח כפרח זיו שם הייטנות* נאות קלעתי בדממה שמיסביב. אך הטנות נאות שלי הטנותי הנחמדות בשדות אתכן פיזרתי ודרסתי בשדות? את ליבי צדה העלם ויכשפני בברק אש; אל מרחב שדה יצאתי עים אשרי להיפגש. אך הטנות...

פתיחה בנגן חיצוני

מילים: עממי יידי
תרגום/נוסח עברי: משה נבט
לחן: עממי יידי

בְּמֶרְחַב הַכְּפָר גָּדַלְתִּי
וַאֶפְרַח כְּפֶרַח זִיו
שָׁם הִִִטְנוֹת* נָאוֹת קָלַעְתִּי
בַּדְּמָמָה שֶׁמִּסָּבִיב.

אֵיךְ הִטְנוֹת נָאוֹת שֶׁלִּי
הִטְנוֹתַי הַנֶּחְמָדוֹת
בַּשָּׂדוֹת אֶתְכֶן פִּזַּרְתִּי
וְדָרַסְתִּי בַּשָּׂדוֹת?

אֶת לִבִּי צָדָה הָעֶלֶם
וַיְּכַשְּׁפֵנִי בִּבְרַק אֵשׁ;
אֶל מֶרְחַב שָׂדֶה יָצָאתִי
עִם אָשְׁרִי לְהִפָּגֵשׁ.

אֵיךְ הִטְנוֹת...
במרחב הכפר גדלתי
ואפרח כפרח זיו
שם הייטנות* נאות קלעתי
בדממה שמיסביב.

אך הטנות נאות שלי
הטנותי הנחמדות
בשדות אתכן פיזרתי
ודרסתי בשדות?

את ליבי צדה העלם
ויכשפני בברק אש;
אל מרחב שדה יצאתי
עים אשרי להיפגש.

אך הטנות...


מילים בשפת המקור (יידיש)

לאַפּטשעס

כ'בין פֿון דאָרף פֿון פֿעלדער פרייע
אויסגעוואַקסן ווי אַ בלום
כ'האָב געפֿלעכטן לאַפּטשעס נייע
אין די שטילקייט אַרום.

עך לאַפּטשעס איר מיין
לאַפּטשעס ליבינקע און פיין
כ'האָב צעטראטן צעשטן כ'האָב
איבער פֿעלדער פֿעלדער מיין

ס'האַט אַוינג מיין האַרץ געפאנגען
און פערכישפֿט מיט זיין בליק
כ'בין אין פֿעלד ארומגעגאנגען
זיך צו טרעפֿן מיט מיין גליק

עך לאַפּטשעס...

כ'נאָם די אֿרבעט אין די האַנט קוים
ס'ווילט זיך גאָרניט מיר טיין האַנט
כ'האָב אין פֿעלד אַרוגעוונערט
זיך צו טרעפֿן מיט מיין פֿריינד.

עך לאַפּטשעס...

ווען ס'האָט די נאַכט גענומען שפינען
אירע סודות פול מיט פּראַכט
האָבן מיר דאן ביידע ביז בעגינען
צווישן פֿעלדער גוט פֿערבראַכט.

עך לאַפּטשעס...

איז געווארן בייז דער טאַטע
גענוג דיר פֿריי צו זיין
און געטריבן צוריק אין כאַטע
לאַפּטשעס פלעכטן אויף דאָס ניי.

עך לאַפּטשעס איר מיין

לאַפּטשעס ליבּינקע און פיין
כ'האָב צעשאטן כ'האָב צעטראָטן
איבער פֿעלדער פֿעלדער מיין.
ביצוע: ותיקי מקהלת בית-הספר עין כרמל
שנת הקלטה: 1980
מקור: חגיגות שנת ה-30 לעין כרמל
סולן: עוזי זיו


הקלטות נוספות

פתיחה בנגן חיצוני

ביצוע: מועדון גימלאים - עין כרמל
שנת הקלטה: 24.7.2013

השיר נכלל ברפרטואר מקהלת בית הספר בעין כרמל בשנות ה-50. 
ההקלטה נערכה בעין כרמל במסגרת מפגש היכרות עם פרוייקט זֶמֶרֶשֶת. חלק מהמבצעים הם יוצאי המקהלה.



פתיחה בנגן חיצוני

הקלטת זמרדע
ביצוע: יעקב גורדון
שנת הקלטה: שנות השבעים
מקור: שירים שאבא אהב – תקליטור ביתי
מנדולינה: משה נבט (מוישל נובופרוצקי)

הקלטה של השיר בשפת המקור.

על השיר

* הִיטְנוֹת - שיבוש של המילה "הַטְנוֹת" - סנדלים פשוטים קלועים מענפי ערבה, מלכש, מחבלים וכדומה.


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת evyatar@zemereshet.co.il.
תגיות

שירים מתורגמים  





© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם