פזמון לפורים

העתקת מילות השיר

פּוּרִים פּוּרִים פּוּרִים לָנוּ בָּרוּךְ אֲשֶׁר בָּחַר בָּנוּ וַיּוֹצִיאֵנוּ לִרְוָחָה מִתּוֹךְ יָגוֹן וַאֲנָחָה לַיְּהוּדִים הָיְתָה שִׂמְחָה וְאוֹר יְקָרוֹת זָרַח לָנוּ פּוּרִים פּוּרִים פּוּרִים לָנוּ בָּרוּךְ אֲשֶׁר בָּחַר בָּנוּ, בָּרוּךְ!פורים פורים פורים לנו ברוך אשר בחר בנו ויוציאנו לרווחה מתוך יגון ואנחה ליהודים הייתה שמחה ואור יקרות זרח לנו פורים פורים פורים לנו ברוך אשר בחר בנו, ברוך!
מילים: יוסף שלום גלייגו
לחן: עמנואל עמירן (פוגצ'וב), עממי ספרדי-יהודי

פּוּרִים פּוּרִים פּוּרִים לָנוּ
בָּרוּךְ אֲשֶׁר בָּחַר בָּנוּ
וַיּוֹצִיאֵנוּ לִרְוָחָה
מִתּוֹךְ יָגוֹן וַאֲנָחָה
לַיְּהוּדִים הָיְתָה שִׂמְחָה
וְאוֹר יְקָרוֹת זָרַח לָנוּ
פּוּרִים פּוּרִים פּוּרִים לָנוּ
בָּרוּךְ אֲשֶׁר בָּחַר בָּנוּ, בָּרוּךְ!
פורים פורים פורים לנו
ברוך אשר בחר בנו
ויוציאנו לרווחה
מתוך יגון ואנחה
ליהודים הייתה שמחה
ואור יקרות זרח לנו
פורים פורים פורים לנו
ברוך אשר בחר בנו, ברוך!




 פרטים נוספים


בית נוסף   העתקת מילות השיר

 



פּוּרִים פּוּרִים פּוּרִים לָנו
בָּרוּךְ אֲשֶׁר בָּחַר בָּנוּ
מַלְּאוּ גְּבִיעֵיכֶם יַיִן
וְשִׁלְחוּ מַתָּנוֹת לָאַיִן!
וְנִרְאֶה עַיִן בְּעַיִן
בְּשׁוּב אֲדֹנָי אוֹתָנוּ
פּוּרִים פּוּרִים פּוּרִים לָנו
בָּרוּךְ אֲשֶׁר בָּחַר בָּנוּ
בָּרוּךְ בָּרוּךְ

פורים פורים פורים לנו
ברוך אשר בחר בנו
מלאו גביעיכם יין
ושילחו מתנות לאין!
ונראה עין בעין
בשוב אדוניי אותנו
פורים פורים פורים לנו
ברוך אשר בחר בנו
ברוך ברוך




 פרטים נוספים

ביצוע:

 

חבורת רננים 
עיבוד: גיל אלדמע
שנת הקלטה: 1964
הקלטות נוספות

על השיר

ר' הפיוט המלא ומידע נוסף באתר פיוט.

ביצוע נוסף: דודו אלהרר


אהרן שפי מספר:

השיר חובר ע"י עמנואל עמירן-פוגצ'וב, לפי הערכתי, ב-1935. במגרש הגדול שהיום ניצבים עליו היכל-התרבות, הבימה ומוזיאון הלנה רובינשטיין, הוקמה בימת עץ ענקית שעליה נערך "חזיון פורים". תושבי תל-אביב – נשים, גברים וטף – הגיעו בהמוניהם לאירוע הזה. אני הייתי אז בן 8, וזכורים לי כמה פרטים: בבואנו למקום חולקו לנו דפים מודפסים עם מילות השיר. מקומות הישיבה הוכנו מלוחות עץ ארוכים על בלוקים. משני צידי הבמה היו מסלולים משופעים בשביל מרדכי היהודי, שבא ויצא רכוב על חמור. לפני ההצגה עמד עמירן על הבמה ולימד את השיר, שעליו חזר הציבור בתוך ההצגה בשירה אדירה.

לפי "ספר המועדים" כרך ו' עמ' י"ב בנספח התווים, עמירן עיבד את השיר (ולא הלחינו). ייתכן שהדבר נכון, כי השיר לא כונס בשירוניו של עמירן. עם זאת, הלחן לא אותר ב"אנתולוגיה לחזנות ספרדית" בעשרה כרכים בעריכת יצחק לוי וב"אוצר נגינות ישראל" בעריכת אידלזון.

ר' השיר בלחן מסורתי-עממי.


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
קישורים חיצוניים: תווים

תווים  


תגיות




עדכון אחרון: 09.12.2022 20:35:24


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: