נשף הלביבות (משחק חיזיון)

העתקת מילות השיר

[הַיַּלְדָּה בָּאָה בְּשִׁיר וּבִתְנוּעָה:] חֲנֻכָּה, חֲנֻכָּה – אֵין חַלּוֹן בְּלִי אֵשׁ, לְבִיבוֹת מְתוּקוֹת בְּכָל בַּיִת יֵשׁ... וַאֲנִי עוֹד לֹא הֲכִינוֹתִי לְבִיבוֹת! אֵין לִי קֶמַח, אֵין לִי שֶׁמֶן, גַּם בֵּיצָה נְחוּצָה, וּבְלִי סֻכָּר – אִי אֶפְשָׁר! יִהְיֶה מַר... וַאֲנִי עוֹרֶכֶת נֶשֶׁף, גַּם אוֹרְחִים הִזְמַנְתִּי – וְאֵין לְבִיבוֹת... [הַסְּבִיבוֹן בָּא וּמְבַשֵּׂר:] הַס-הַס-הַס הַקְשִׁיבוּ קֶשֶׁב אַרְבָּעָה בָּאִים לַנֶּשֶׁף. מִמֶּרְחָק הוֹלְכִים, פּוֹסְעִים הֵם, מַתָּנוֹת יָפוֹת נוֹשְׂאִים הֵם. הַר וָעֵמֶק - דֶּרֶךְ אֲרֻכָּה, לְנֶשֶׁף לְבִיבוֹת שֶׁל חֲנֻכָּה! [הַיַּלְדָּה:] מַתָּנוֹת יָפוֹת נוֹשְׂאִים הֵם... אֵילוּ מַתָּנוֹת? [הַסְּבִיבוֹן:] הִנֵּה תִּרְאִי! [מַר-קֶמַח דּוֹפֵק עַל הַדֶּלֶת וּבָא:] טוּק-טוּק-טוּק – אֲנִי מַר קֶמַח; מִשְׁפַּחְתִּי - קָנֶה בֶּן-צֶמַח; שֵׁם-אִמִּי – מָרַת שִׁבֹּלֶת; אֲחוֹתִי - דַּיְסָה שֶׁל סֹלֶת. אַצְתִּי, רַצְתִּי דֶּרֶךְ אֲרֻכָּה, לְנֶשֶׁף לְבִיבוֹת שֶׁל חֲנֻכָּה! [הוּא מוֹשִׁיט שַׂקִּיק-קֶמַח לַסְּבִיבוֹן; הַסְּבִיבוֹן מוֹסְרוֹ לַיַּלְדָּה] [בֶּן-צַפַּחַת בָּא בִּמְרוּצָה:] סוֹף-כָּל-סוֹף – שָׁעָה מֻצְלַחַת! אָנֹכִי – כַּד בֶּן-צַפַּחַת, בְּתוֹכִי לֹא דְּבַשׁ, לֹא יַיִן, טוֹב מִשֶּׁמֶן זַיִת – אַיִן! אַצְתִּי, רַצְתִּי דֶּרֶךְ אֲרֻכָּה, לְנֶשֶׁף לְבִיבוֹת שֶׁל חֲנֻכָּה! [הוּא מוֹשִׁיט כַּדִּית שֶׁמֶן לַסְּבִיבוֹן; הַסְּבִיבוֹן מוֹסְרָהּ לַיַּלְדָּה] [בַּת-לוּל דּוֹפֶקֶת וְנִכְנֶסֶת:] פְּתַח-תַח-תַח – פִּתְחוּ הַדֶּלֶת! מִן הַלּוּל אֲנִי מִתְגַּלְגֶּלֶת, כֹּה זַכָּה, בָּרָה, צְחַרְחֶרֶת, זְהִירוּת – אֲנִי נִשְׁבֶּרֶת! אַצְתִּי, רַצְתִּי דֶּרֶךְ אֲרֻכָּה, לְנֶשֶׁף לְבִיבוֹת שֶׁל חֲנֻכָּה! [הִיא מוֹשִׁיטָה בֵּיצָה לַסְּבִיבוֹן; הַסְּבִיבוֹן מוֹסְרָהּ לַיַּלְדָּה] [בֶּן-בְּנוֹ שֶׁל סֶלֶק מוֹפִיעַ:] מִי אֲנִי? בֶּן-בְּנוּ שֶׁל סֶלֶק, מְתַקְתַּק, לָבָן כַּשֶּׁלֶג; כָּל שָׂפָה אוֹתִי נוֹשֶׁקֶת, כָּל לָשׁוֹן אוֹתִי לוֹקֶקֶת. אַצְתִּי, רַצְתִּי דֶּרֶךְ אֲרֻכָּה, לְנֶשֶׁף לְבִיבוֹת שֶׁל חֲנֻכָּה! [מוֹשִׁיט חֲפִיסַת-סֻכָּר לַסְּבִיבוֹן; זֶה מוֹסְרָהּ לַיַּלְדָּה] [הַסְּבִיבוֹן:] סֹב-סֹב-סֹב, הַקְשִׁיבוּ קֶשֶׁב, עוֹד מְעַט יַתְחִיל הַנֶּשֶׁף. עוֹד מְעַט יַתְחִיל הַטֶּקֶס, חֲנֻכִּיָּה כְּבָר דּוֹלֶקֶת. מִי בֶּן-חַיִל הֵנָּה יִתְקָרֵב, לְבִיבוֹת לַנֶּשֶׁף יְלַבֵּב!חנוכה חנוכה אין חלון בלי אש לביבות מתוקות בכל בית יש ואני עוד לא הכינותי לביבות אין לי קמח אין לי שמן גם ביצה נחוצה ובלי סוכר אי אפשר יהיה מר ואני עורכת נשף גם אורחים הזמנתי ואין לביבות הס הס הס הקשיבו קשב ארבעה באים לנשף ממרחק הולכים פוסעים הם מתנות יפות נושאים הם הר ועמק דרך ארוכה לנשף לביבות של חנוכה מתנות יפות נושאים הם אילו מתנות הסביבון הנה תראי טוק טוק טוק אני מר קמח משפחתי קנה בן צמח שם אימי מרת שיבולת אחותי דיסה של סולת. אצתי רצתי דרך ארוכה לנשף לביבות של חנוכה סוף כל סוף שעה מוצלחת אנוכי כד בן צפחת, בתוכי לא דבש לא יין טוב משמן זית אין אצתי רצתי דרך ארוכה לנשף לביבות של חנוכה פתח תח תח פתחו הדלת מן הלול אני מתגלגלת כה זכה ברה צחרחורת זהירות אני נשברת אצתי רצתי דרך ארוכה לנשף לביבות של חנוכה מי אני בן בנו של סלק מתקתק לבן כשלג כל שפה אותי נושקת כל לשון אותי לוקקת אצתי רצתי דרך ארוכה לנשף לביבות של חנוכה סוב סוב סוב הקשיבו קשב עוד מעט יתחיל הנשף עוד מעט יתחיל הטקס חנוכייה כבר דולקת מי בן חייל הנה יתקרב לביבות לנשף ילבב
מילים: לוין קיפניס
לחן: דניאל סמבורסקי

[הַיַּלְדָּה בָּאָה בְּשִׁיר וּבִתְנוּעָה:]
חֲנֻכָּה, חֲנֻכָּה – אֵין חַלּוֹן בְּלִי אֵשׁ,
לְבִיבוֹת מְתוּקוֹת בְּכָל בַּיִת יֵשׁ...

וַאֲנִי עוֹד לֹא הֲכִינוֹתִי לְבִיבוֹת!
אֵין לִי קֶמַח, אֵין לִי שֶׁמֶן, גַּם בֵּיצָה נְחוּצָה,
וּבְלִי סֻכָּר – אִי אֶפְשָׁר! יִהְיֶה מַר...
וַאֲנִי עוֹרֶכֶת נֶשֶׁף, גַּם אוֹרְחִים הִזְמַנְתִּי – וְאֵין לְבִיבוֹת...

[הַסְּבִיבוֹן בָּא וּמְבַשֵּׂר:]
הַס-הַס-הַס הַקְשִׁיבוּ קֶשֶׁב
אַרְבָּעָה בָּאִים לַנֶּשֶׁף.
מִמֶּרְחָק הוֹלְכִים, פּוֹסְעִים הֵם,
מַתָּנוֹת יָפוֹת נוֹשְׂאִים הֵם.
הַר וָעֵמֶק -
דֶּרֶךְ אֲרֻכָּה,
לְנֶשֶׁף לְבִיבוֹת
שֶׁל חֲנֻכָּה!

[הַיַּלְדָּה:]
מַתָּנוֹת יָפוֹת נוֹשְׂאִים הֵם... אֵילוּ מַתָּנוֹת?
[הַסְּבִיבוֹן:]
הִנֵּה תִּרְאִי!

[מַר-קֶמַח דּוֹפֵק עַל הַדֶּלֶת וּבָא:]
טוּק-טוּק-טוּק – אֲנִי מַר קֶמַח;
מִשְׁפַּחְתִּי - קָנֶה בֶּן-צֶמַח;
שֵׁם-אִמִּי – מָרַת שִׁבֹּלֶת;
אֲחוֹתִי - דַּיְסָה שֶׁל סֹלֶת.
אַצְתִּי, רַצְתִּי
דֶּרֶךְ אֲרֻכָּה,
לְנֶשֶׁף לְבִיבוֹת
שֶׁל חֲנֻכָּה!

[הוּא מוֹשִׁיט שַׂקִּיק-קֶמַח לַסְּבִיבוֹן;
הַסְּבִיבוֹן מוֹסְרוֹ לַיַּלְדָּה]

[בֶּן-צַפַּחַת בָּא בִּמְרוּצָה:]
סוֹף-כָּל-סוֹף – שָׁעָה מֻצְלַחַת!
אָנֹכִי – כַּד בֶּן-צַפַּחַת,
בְּתוֹכִי לֹא דְּבַשׁ, לֹא יַיִן,
טוֹב מִשֶּׁמֶן זַיִת – אַיִן!
אַצְתִּי, רַצְתִּי
דֶּרֶךְ אֲרֻכָּה,
לְנֶשֶׁף לְבִיבוֹת
שֶׁל חֲנֻכָּה!

[הוּא מוֹשִׁיט כַּדִּית שֶׁמֶן לַסְּבִיבוֹן;
הַסְּבִיבוֹן מוֹסְרָהּ לַיַּלְדָּה]

[בַּת-לוּל דּוֹפֶקֶת וְנִכְנֶסֶת:]
פְּתַח-תַח-תַח – פִּתְחוּ הַדֶּלֶת!
מִן הַלּוּל אֲנִי מִתְגַּלְגֶּלֶת,
כֹּה זַכָּה, בָּרָה, צְחַרְחֶרֶת,
זְהִירוּת – אֲנִי נִשְׁבֶּרֶת!
אַצְתִּי, רַצְתִּי
דֶּרֶךְ אֲרֻכָּה,
לְנֶשֶׁף לְבִיבוֹת
שֶׁל חֲנֻכָּה!

[הִיא מוֹשִׁיטָה בֵּיצָה לַסְּבִיבוֹן;
הַסְּבִיבוֹן מוֹסְרָהּ לַיַּלְדָּה]

[בֶּן-בְּנוֹ שֶׁל סֶלֶק מוֹפִיעַ:]
מִי אֲנִי? בֶּן-בְּנוּ שֶׁל סֶלֶק,
מְתַקְתַּק, לָבָן כַּשֶּׁלֶג;
כָּל שָׂפָה אוֹתִי נוֹשֶׁקֶת,
כָּל לָשׁוֹן אוֹתִי לוֹקֶקֶת.
אַצְתִּי, רַצְתִּי
דֶּרֶךְ אֲרֻכָּה,
לְנֶשֶׁף לְבִיבוֹת
שֶׁל חֲנֻכָּה!

[מוֹשִׁיט חֲפִיסַת-סֻכָּר לַסְּבִיבוֹן;
זֶה מוֹסְרָהּ לַיַּלְדָּה]

[הַסְּבִיבוֹן:]
סֹב-סֹב-סֹב, הַקְשִׁיבוּ קֶשֶׁב,
עוֹד מְעַט יַתְחִיל הַנֶּשֶׁף.
עוֹד מְעַט יַתְחִיל הַטֶּקֶס,
חֲנֻכִּיָּה כְּבָר דּוֹלֶקֶת.
מִי בֶּן-חַיִל הֵנָּה יִתְקָרֵב,
לְבִיבוֹת לַנֶּשֶׁף יְלַבֵּב!
חנוכה חנוכה אין חלון בלי אש
לביבות מתוקות בכל בית יש
ואני עוד לא הכינותי לביבות
אין לי קמח אין לי שמן גם ביצה נחוצה ובלי סוכר אי אפשר
יהיה מר ואני עורכת נשף גם אורחים הזמנתי ואין לביבות

הס הס הס הקשיבו קשב
ארבעה באים לנשף
ממרחק הולכים פוסעים הם
מתנות יפות נושאים הם
הר ועמק
דרך ארוכה
לנשף לביבות
של חנוכה

מתנות יפות נושאים הם אילו מתנות
הסביבון הנה תראי

טוק טוק טוק אני מר קמח
משפחתי קנה בן צמח
שם אימי מרת שיבולת
אחותי דיסה של סולת.
אצתי רצתי
דרך ארוכה
לנשף לביבות
של חנוכה

סוף כל סוף שעה מוצלחת
אנוכי כד בן צפחת,
בתוכי לא דבש לא יין
טוב משמן זית אין
אצתי רצתי
דרך ארוכה
לנשף לביבות
של חנוכה

פתח תח תח פתחו הדלת
מן הלול אני מתגלגלת
כה זכה ברה צחרחורת
זהירות אני נשברת
אצתי רצתי
דרך ארוכה
לנשף לביבות
של חנוכה

מי אני בן בנו של סלק
מתקתק לבן כשלג
כל שפה אותי נושקת
כל לשון אותי לוקקת
אצתי רצתי
דרך ארוכה
לנשף לביבות
של חנוכה

סוב סוב סוב הקשיבו קשב
עוד מעט יתחיל הנשף
עוד מעט יתחיל הטקס
חנוכייה כבר דולקת
מי בן חייל הנה יתקרב
לביבות לנשף ילבב



ביצוע:

 

התיאטרון לילדים שליד מרכז הגננות 
פסנתר: חיה ברנדמן

בימוי: יוסף אוקסנברג
במסגרת החיזיון מושרים גם השירים "חנוכה חנוכה" וכן "לביבות נעשה" ("קמח קמח מן השק"). כמו כן, הטקסט הנאמר והמושר בחיזיון שונה מעט מהכתוב אצלנו, אך עיקרו זהה.


על השיר

 השיר הולחן בתקופה מאוחרת יותר שוב בידי אריה לבנון. האזינו כאן לביצוע קרן וחגי דוידוב בלחן אריה לבנון (למרות הכיתוב לחן סמבורסקי).


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

תווים  


עריכת תווים: איתמר ארגוב
תגיות




עדכון אחרון: 05.12.2022 14:43:10


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: