הקטן
גופן
הגדל
גופן
הכרמלה
נעלה מן המדבר עניא [?] נעלה מן המדבר הוי הכרמלה הכרמלה הכרמלה הכרמלה טומבה טומבה טומבה טום טומבה טומבה טומבה טום אה אה
מילים: משה נתנזון
לחן: לא ידוע

נעלה מן המדבר
עניא [?]
נעלה מן המדבר
הוי

הכרמלה הכרמלה
הכרמלה הכרמלה
טומבה טומבה
טומבה טום
טומבה טומבה
טומבה טום

אה אה


 פרטים נוספים


טומבא ("שירינו", 1939)

נעלה מן הגולה (X4)
ארצה ארץ אבותינו
אל ארצנו נעלה
הכרמלה (X3) נעלה

טומבא...



 פרטים נוספים


מפי משה נתנזון

[גרסת הבית הראשון זהה לזו המופיעה ב"שירינו")

[בית שני]:

נעלה מן הגולה (X4)
ארצה ארץ אבותינו
לארצנו נעלה
הגלילה (X3) נעלה


על השיר

החלק המרכזי של השיר ["הכרמלה ... טומבה..."] מותאם לנוסח הלחן המקורי של "על-יד חיפה יש כרמל". תחילת הלחן של "הכרמלה" קרובה לנוסח בו שר מנשה הראל את התחלת "דוניי דוניי עדרים" (ר' הקלטה שם).

המקור בידינו מאוחר יחסית (משנות החמישים). נוסח הטקסט עשוי להיות שיבוש של "על-יד חיפה יש כרמל". נוסח הלחן בפזמון (החורג מהסולם המינורי הרגיל) נאמן לביצוע הרוסי שב"דוניי עדרים" ולא נשמר באף אחת מההקלטות העבריות שבידינו בטקסטים האחרים.

שם השיר המופיע בגרסת "שירינו" (1939) הוא "טומבא". חיבורו מיוחס למשה נתנזון (ר' למטה).

האזינו לשיר בביצוע משה נתנזון


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת evyatar@zemereshet.co.il.

מילים


מתוך "שירינו" - מבחר שירים ישנים וחדשים דתיים וחילוניים לבתי הספר ולעם, נערך וסודר ע"י משה נתנזון, היברו פאבלישינג קאמפאני, ניו יורק, 1939.

תווים


תגיות

הנגב, המדבר והערבה  





© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם