חנה רביד

תפקידים באתר: מתרגמת / נוסח עברי
לידה: לא ידוע

ביוגרפיה

חברת קיבוץ גליל ים.

תרגמה מיידיש לעברית את פזמוני "קיבוץ קלוסובה", המופיעים ב"ספר קלוסובה" (תשל"ח, 1978).

כותבת חנה רביד (ספר קלוסובה, עמ' 83):

"מורכבת מאד המשימה לתרגם פזמוני קלוסובה אשר חותם הספונטניות טבוע בהם.
אנשי קלוסובה, אשר הכריזו על עצמם כעל "בני הפקר", התירו גם לשיריהם חיי הפקר; מכל הבא בשורה נטלו - "סלנג" קיבוצי, מילה רוסית או פולנית, ניב עברי, יידיש עממית ליד ביטוי ספרותי פיוטי פה ושם.
הפזמונים... נולדו בעבודה, בשעת האכילה, במפגשים של החבר'ה.
המודעות לכך מחייבת את המתרגם להשאר קרוב מאד לכתוב על כל תכונותיו, לחוש את ההווי בו הושרו השירים, ליצור אותם מחדש מתוך אותו הווי ולשמור על חייהם המקוריים בשפה אחרת".

 


האזנה ברדיו האזינו לשירי חנה רביד ברדיו זמרשת

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: