מילים: משה גלילי (קריבושיין)
לחן: לא ידוע (רוסי)
|
שיר של אנשי האצ"ל שנכלאו באיטליה אחרי פיצוץ שגרירות בריטניה ברומא ב31.10.1946.
לפי המקור בו נדפס הטקסט, המנגינה "רוסית בעיבוד דב הורביץ". לא ידוע לנו איזו מנגינה זו. נשמח לקבלה.
כותב דב הורביץ בהערה לערך "חטיפת יעקב תבין" באתר "אנציקלופדיה יהודית דעת":
אחרי פיצוץ השגרירות ברומא,אני מסרתי בדואר 22 מכתבים לעתונות וחברי המממשלה האיטלקית,"הפיצוץ בוצע ע"י אצ"ל להזכיר לעולם את הצהרת בלפור יום 2 לנובמבר 1917".נאסרתי ב-19 לנובמבר 46' ישבתי בכלא "רג'ינה צ'לי ",ברומא ביחד עם יעקב תבין (אלי).אני הייתי המתורגמן שלו בכל החקירות באיטלקית.אני קיבלתי את הנעליים החומות קרועות העקב וסוליות לתיקון של ישראל אפשטיין ז"ל(נהרג בנסיון בריחה). שהגיע עם ההוראות לאיטליה.ישבנו בקומה שניה,אגף פוליטי,דלת תאנו היתה לרוב פתוחה.אחד הסוהרים היה לוקח את הבגדים לביתו הפרטי לכביסה וניקוי והיה מחזירם נקיים.ביחד איתנו ישב גם משה גלילי(קריבושה)אחד מראשוני המארגנים של עלייה ב' בשנת ה-30'.בקומה 3 ישבו,גם מרגלים וגם חברי הממשלה מימי מוסוליני.ביקרנו הבתאיהם הרבה פעמים.אהדת האיטלקים אלינו היתה גדולה ועודדו אותנו להמשיך במלחמת השחרור.אחרי תשעה חודשים בכלא שוחררתי והוברחתי לצרפת ומשם עליתי באלטלנה.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.