בַּשָּׂדֶה עָמְדָה לָהּ עֲרָבָה
מִתַּחְתָהּ נוֹבֵעַ מַעְיָן
אֶל הַמַּעְיָן לִשְׁאֹב מַיִם
בַּת צְעִירָה יָצְאָה. (לִשְׁאֹב מַיִם)
בְּחָזְרָהּ מִשָּׁם עִם עַרְבַּיִם
עֶלֶם עוּל יָמִים לִקְרָאתָהּ:
עִמְדִי יַעֲלַת חֵן עֲמֹדִי
הַטִּי כַּדֵּךְ הַשְׁקִינִי (נָא הַשְׁקִינִי)
בשדה עמדה לה ערבה
מתחתה נובע מעין
אל המעין לשאוב מים
בת צעירה יצאה. (לשאוב מים)
בחוזרה משם עם ערביים
עלם עול ימים לקראתה:
עמדי יעלת חן עמודי
הטי כדך השקיני (נא השקיני)
מילים: לא ידוע
עברית: לא ידוע לחן: עממי בלארוסי
|
צילה הירשפלד, מרגלית שריג  |
על השיר
השיר העברי אינו תרגום, אך הוא כולל את עיקר תכני השיר העממי-בלארוסי А ў полi вярба ("ובשדה ערבה").
האזינו לשיר הבלארוסי, בגרסת מילים שונה, מפי ואלרי קוצ'ינסקי (הקליקו על המשולש משמאל לשיר הראשון)
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תגיות
עדכון אחרון: 31.10.2024 01:12:40
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם