הַפֵיוֹת!
שְׁנַת פָּז עוֹמֶמֶת
עֵינֵי אוֹר נוֹגְהוֹת
עֵת נִבְלִי אוֹתָן יִשְׁמֹר
עִם נְעִימוֹת רוֹגְעוֹת
לוּ לָה לוּ לָה בַּי (או: לָלָבַּי lullabye)
לוּ לָה לוּ לָה בַּי
אַל נָא תִּבָּהֵלְנָה
תָּנֹמְנָה בְּנֹעַם
שֵׁינָה שַׁאֲנָנָה.
עֲלָמוֹת מִכֶּן אֵלֵכָה
נוּמוּ בְּשָׁלוֹם
מִשְׁאֲלוֹת לִבְּכֶן אֶנְצֹר
בְּשֶׁקֶט הַחֲלוֹם
לוּ לָה לוּ לָה...
שְׁנַת נֹעַם רוֹגַעַת
עוֹטֶפֶת מִמַּעַל
אָנוּמָה אַף אֲנִיהפיות!
שנת פז עוממת
עיני אור נוגהות
עת נבלי אותן ישמור
עם נעימות רוגעות
לו לה לו לה בי
לו לה לו לה בי
אל נא תבהלנה
תנומנה בנועם
שינה שאננה.
עלמות מכן אלכה
נומו בשלום
משאלות לבכן אנצור
בשקט החלום
לו לה לו לה...
שנת נועם רוגעת
עוטפת ממעל
אנומה אף אני
מילים: לא ידוע
תרגום/נוסח עברי: לא ידוע לחן: פרנסיס פילקינגטון
|
על השיר
נוסח עברי נוסף ל"נומי בת המים" (ראו שם פרטים נוספים). נוסח זה שרה מקהלת הקיבוץ-הארצי בשנות ה-60 המוקדמות.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
עדכון אחרון: 11.09.2024 17:12:14
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם