הָהּ אָבִיב מָתֹק ___
קַיִץ יָרֹק
_____עוֹלָמִים [?]
______תְּכֵלֶת רוֹם
שׁוּב לֹא אֶשְׁמַע
זֶמֶר עַלִּיז שֶׁל צִפּוֹר
יַחַד עִם עֵדֶן ____
________
__________
שֶׁמֶשׁ חַמָּה
בֹּקֶר _____
_________
עִם הָאֹפֶל בַּלֵּיל
________
עוֹלָם ______
הה אביב מתוק ___
קיץ ירוק
_____עולמים [?]
______תכלת רום
שוב לא אשמע
זמר עליז של ציפור
יחד עם עדן ____
________
__________
שמש חמה
בוקר _____
_________
עם האופל בליל
________
עולם ______
מילים: לואי גאלה
(תרגומים/נוסחים עבריים נוספים למקור זה)
תרגום: אפרים דרור (טרוכה) לחן: ז'יל מאסנה
|
אברהם וילקומירסקי 
פסנתר: פסנתרן/נית לא מזוהה
שנת הקלטה: 195X מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית |
על השיר
ראו את השיר בתרגום דוליצקי ושם עוד פרטים והפניות.
נשמח על עזרה בפענוח המילים מן ההקלטה (הן לא אותרו בכתובים).
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תרגומים/נוסחים עבריים נוספים באתר למקור הלועזי
- אלגיה (תרגום דוליצקי) (באותו לחן)
- אלגיה (תרגום ה. ל. גורדון) (באותו לחן)
עדכון אחרון: 30.10.2024 16:56:08
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם