מֵה מֵר נִיָאוָוה פָּארָא יָאוָוה
אַנְדְרֵה סוּסָה רוֹגִ'ין נָאוָוה
מֵה מֵר יָא
אָ קָארֶה לָאמָא טֵקֵרִיָּה
אֶנְד רֶה סוּסָה רוֹגִ'ין יָא
מֵה מֵר יָאוָוה פָּארָא יָאוָוה רוֹגִ'ין יָאוָוה
מה מר ניאווה פארא יאווה
אנדרה סוסה רוג'ין נאווה
מה מר יא
א קארה לאמא טקריה
אנד רה סוסה רוג'ין יא
מה מר יאווה פארא יאווה רוג'ין יאווה
מילים: לא ידוע
לחן: לא ידוע
|
יואל פרץ 
שנת הקלטה: 16.2.2020
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת הוקלט במסגרת: מפגש זמרדעים י"ג   את המפגש ליוו:  גיטרה: נגה אשד  אקורדיון: שי בורשטין |
על השיר
יואל פרץ למד את השיר בקורס הדרכה בתנועת הצופים כשהיה בכיתה ט'. רק לאחר הקלטת השיר לזמרשת (2020), הצליח יואל פרץ לגלות בעזרת שירות התרגום של גוגל מזהה ששפת המקור היא שפת ההאוסה מניגריה.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
רישום תווים: תרצה יובל, תיווי ממוחשב: הלל אילת
תגיות
עדכון אחרון: 12.10.2024 14:54:28
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם