מילים: לוין קיפניס
לחן: יוסף מילט הלחנה: 1920? 1922?
|
חיה מינצברג 
הקלטה: יעקב מזור
שנת הקלטה: 22.8.2001 מקור: הספרייה הלאומית פרטים נוספים על ההקלטה ראו באתר הספרייה הלאומית. כמו כן, ניתן להאזין להקלטה המלאה. מזור העיר שהוא למד את השיר כשיר קצבי, וחיה מינצברג אישרה שאצלם היו שרים באופן מהורהר כתפילה. |
חסיה יהודה (סובר) 
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
צילה ברן, מרים כהן (רום) 
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
אהרון לירון 
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
מספרת פרופ' רנה שפירא:
היינו שרים את השיר בבית החינוך ברחוב לסל בחדר האוכל שהיה קודר בהשפעת ענני השחור שכיסו את השמים ואנחנו בלב ובקצב אחד אתם "התפללנו" את תפילתו של לוין קיפניס לגשם... והוא, הגשם, נענה לנו והטיפות החלו דופקות על חלונותינו אט אט בתחילה ואחר כך בקצב הולך וגובר ופנינו התבהרו וחייכנו זה לזה וגם זה לזו ולהיפך כאילו אנחנו המצאנו את הגשם הזה שסוף סוף הגיע להרוות את שדותינו, ואת השדה של החורש אשר בתמונה שהיתה אצלנו בחדר האוכל מעל הפסנתר. ["והאיכר חורש בה את האדמה" - זֶמֶרֶשֶׁת]
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
עריכת תווים: איתמר ארגוב