פז כולה רז כולה
העתקת מילות השיר

פָּז כֻּלָּהּ, רָז כֻּלָּהּ, אַדְמַת הַסְּגֻלָּה, מֵרוּחָמָה עַד מְטוּלָה. עוֹד פֹּה וְשָׁמָּה מְרֻבָּה הַשְּׁמָמָה, אַךְ בְּיָדֵנוּ תִּפְרַח אַדְמָתֵנוּ. דָּץ כֻּלּוֹ, צָץ כֻּלּוֹ, אוֹר מִזְרָח מוּלוֹ, מוּל עַמֵּנוּ, עַם סְגֻלָּה. עוֹד מָרָה עַבְדוּת, רְחוֹקָה הַפְּדוּת, אַךְ בְּיָדֵנוּ גּוֹרַל חֵרוּתֵנוּ.פז כולה רז כולה אדמת הסגולה X2 מרוחמה עד מטולה עוד פה ושמה מרובה השממה אך בידינו תפרח אדמתנו דץ כולו צץ כולו אור מזרח מולו X2 מול עמנו עם סגולה עוד מרה עבדות, רחוקה הפדות אך בידינו גורל חירותנו פז כולה רז כולה אדמת הסגולה מרוחמה עד מטולה עוד פה ושמה מרובה השממה אך בידינו תפרח אדמתנו
מילים: קדיש יהודה (לייב) סילמן
לחן: עממי יידי (טקסטים נוספים בלחן זה)

פָּז כֻּלָּהּ, רָז כֻּלָּהּ, אַדְמַת הַסְּגֻלָּה,
מֵרוּחָמָה עַד מְטוּלָה.
עוֹד פֹּה וְשָׁמָּה מְרֻבָּה הַשְּׁמָמָה,
אַךְ בְּיָדֵנוּ תִּפְרַח אַדְמָתֵנוּ.

דָּץ כֻּלּוֹ, צָץ כֻּלּוֹ, אוֹר מִזְרָח מוּלוֹ,
מוּל עַמֵּנוּ, עַם סְגֻלָּה.
עוֹד מָרָה עַבְדוּת, רְחוֹקָה הַפְּדוּת,
אַךְ בְּיָדֵנוּ גּוֹרַל חֵרוּתֵנוּ.
פז כולה רז כולה אדמת הסגולה X2
מרוחמה עד מטולה

עוד פה ושמה מרובה השממה
אך בידינו תפרח אדמתנו

דץ כולו צץ כולו אור מזרח מולו X2
מול עמנו עם סגולה

עוד מרה עבדות, רחוקה הפדות
אך בידינו גורל חירותנו

פז כולה רז כולה אדמת הסגולה
מרוחמה עד מטולה

עוד פה ושמה מרובה השממה
אך בידינו תפרח אדמתנו




 פרטים נוספים


משירונו של סילמן   העתקת מילות השיר

 



[שורה שנייה]
מרוחמה עדי מתולה


 פרטים נוספים


מילים בשפת המקור (יידיש)   העתקת מילות השיר

 



כאַצקעלע (שיר עממי)

כאַצקעלע, כאַצקעלע, שפיל מיר א קאַזאַצקעלע
כאָטש אַן אָרעמינקע דאָך אַ כװאַטסקעלע
אָרעם איז ניט גוט, אָרעם איז ניט גוט,
לאָמיר זיך ניט שעמען מיט אונדזער אייגן בלוט!

כאַצקעלע, כאַצקעלע, שפיל זשע מיר אַ דומע!
און כאָטש אַן אָרמע, אַבי פרומע!
אָרעם איז ניט גוט, אָרעם איז ניט גוט,
לאָמיר זיך ניט שעמען מיט אייגענעם בלוט!

כאַצקעלע, כאַצקעלע, שפיל זשע מיר אַ סעמעלע
פאָר אַ דריַיערל אוף כאַסקעס קרעמעלע!
אָרעם איז ניט גוט, אָרעם איז ניט גוט,
לאָמיר זיך ניט שעמען מיט אייגענעם בלוט!

כאָטש אַן אָרמינקע, פאָרט אַ מומע,
ניט קיין געבעטענע, אַליין געקומן!
אָרעם איז ניט גוט, אָרעם איז ניט גוט,
לאָמיר זיך ניט שעמען מיט אייגענעם בלוט!


תרגום מילולי מיידיש בידי תמר ועמוס רודנר   העתקת מילות השיר

 



חַצקֶלֶה

חַצְקֶלֶה, חַצֶקֶלֶה, קַאזָאצ'וֹק תֵּן לַבִּרְכַּיִם
'נִי אֶבְיוֹן אֲבָל בָּחוּר בֶּן חַיִל

אִם הַדַּלּוּת קָשָׁה, אִם הַדַּלּוּת קָשָׁה
בְּעַצְמֵנוּ וּבְשָׂרֵנוּ לֹא נֵבוֹשָׁה
אִם הַדַּלּוּת קָשָׁה, אִם הַדַּלּוּת קָשָׁה
עַצְמֵנוּ וּבְשָׂרֵנוּ לֹא בּוּשָׁה

חַצְקֶלֶה, חַצְקֶלֶה, שֶׁרָלֶה תֵּן לָרַגְלַיִם
'נִי תַּפְרָן אֲבָל יְרֵא שָׁמַיִם

אִם הַדַּלּוּת קָשָׁה...

חַצְקֶלֶה, חַצְקֶלֶה, פּוֹלְקָה תֵּן לַנַּעֲלַיִם
בַּשּׁוּק מֵחַסְיָה קַח נָא פְּרוּטוֹתַיִם

אִם הַדַּלּוּת קָשָׁה...

דַּלָּה, דַּלְפוֹנִיתָה, בְּלִי חֶשְׁבּוֹן בּוּשָׁה הֵמִיטָה –
לֹא מֻזְמֶנֶת בָּאָה דּוֹדָה אִיטָה

אִם הַדַּלּוּת קָשָׁה...
חצקלה

חצקלה, חצקלה, קאזאצ'וק תן לברכיים
'ני אביון אבל בחור בן חייל

אם הדלות קשה, אם הדלות קשה
בעצמנו ובשרנו לא נבושה
אם הדלות קשה, אם הדלות קשה
עצמנו ובשרנו לא נבושה

חצקלה, חצקלה, שרלה תן לרגליים
'ני תפרן אבל ירא שמיים

אם הדלות קשה...

חצקלה, חצקלה, פולקה תן לנעליים
בשוק מחסיה קח נא פרוטותיים

אם הדלות קשה...

דלה, דלפוניתה, בלי חשבון בושה המיטה –
לא מוזמנת באה דודה איטה

אם הדלות קשה...



ביצוע:

 

חבורת שהם 
שנת הקלטה: 2000
מקור: תקליטור של חבורת שהם

על השיר

מאיר נוי בספרו "מעייני הזמר" משווה בין הגרסה היידית לגרסה העברית.

ראו את עיבוד השיר היידי המקורי לקול ופסנתר בידי ארנו נאדל מתוך גליון מאי 1905 של הירחון Ost und West.

עוד לאותה מנגינה, בעקבות השם שבשיר המקור: "חזקאל'ה"

ביצועים נוספים:


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
טקסטים נוספים באתר בלחן זה

מילים ותווים  

מקור: "יודישע פאלקסלידער מיט מעלאדיען, כרך שני", The International Library Publishing, ניו יורק ווארשה, 1912, עמוד 43-44






תווים  

מקור: "קדיש יהודה סילמן: לכו נרננה", [הוצאת המחבר], דפוס איתן ושושני, תרפ"ח, עמוד ע"ז



תגיות




עדכון אחרון: 14.05.2024 16:08:41


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: