הִיא יָצְאָה אֶל הַמִּרְפֶּסֶת
וְהִסְתַּכְּלָה בַּכּוֹכָבִים.
הִיא עָזְבָה אֶת בֵּית הוֹרֶיהָ
וְהָלְכָה אֶל הַגָּלִיל.היא יצאה אל המרפסת
והסתכלה בכוכבים.
היא עזבה את בית הוריה
והלכה אל הגליל.
מילים: לא ידוע
(תרגומים נוספים למקור זה)
עברית: לא ידוע לחן: לא ידוע
|
ותיקות מקהלת משמרות 
שנת הקלטה: 14.3.2009
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת |
על השיר
השיר נדפס עם תווים במקור לא מזוהה, שהודבק באוסף מאיר נוי, מחברת מס' 1 של שירים עם תווים, עמ' 48 (עמ' 50 בקובץ הסרוק).
עם חלק מהטקסט בערבית משותף למילים של "טלעת מן בית אבוה".בנוסח הכתוב תחילת הלחן שונה, וסדר החלקים המשותפים הפוך.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תרגומים נוספים למקור הלועזי
- טלעת מן בית אבוה (בלחן אחר)
עדכון אחרון: 12.08.2024 02:42:09
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם