שֶׁנַּפְתָּלִי חַיָּל מֻצְלָח
יוֹדֵעַ כָּל הַגְּדוּד
בַּמַּחְלָקָה עָמַד עַל כָּךְ
הַסַּרְגֶ'נְט בְּיִחוּד
לְנַפְתָּלִי מַזָּל מַפְלִיא
וְעִם הַשֵּׁד עָשָׂה חוֹזֶה
לָכֵן עָלָיו שָׁרִים עַכְשָׁיו
מִין זֶמֶר שֶׁכָּזֶה
נַפְתָּלִי נַפְתָּלִי
אַל נָא תִּתְרַגֵּש
נַפְתָּלִי נַפְתָּלִי
מַה אַתָּה חוֹשֵׁשׁ
הָיָה זֶה בֹּקֶר יוֹם בָּהִיר
אֵי שָׁם בִּשְׂדֵה הַקְּרָב
קוֹלוֹת הַנֶּפֶץ בָּאֲוִיר
עָרְכוּ קוֹנְצֶרְט נִשְׂגָּב
אַךְ נַפְתָּלִי רָבַץ בְּלִי
בְּלִי תַּפְקִיד בַּחֲפִירָה
פִּתְאוֹם נִצַּב עַל מִכְנָסָיו
עַקְרָב גָּדוֹל נוֹרָא
נַפְתָּלִי נַפְתָּלִי...
סְלִיחָה טָעִיתָ מַר עַקְרָב
כָּךְ נַפְתָּלִי אָמַר
זֶה לֹא מִשְׂחָק, הֲרֵי זֶה קְרָב
אַתָּה פֹּה מְיֻתָּר
הִנֵּה מִמּוּל, שָׁם עַל הַגְּבוּל
צַלָּף עָלַי יוֹרֶה בִּסְטֶן
תִּזְחַל אֵלָיו, חָבֵר עַקְרָב
אֲנִי חִפּוּי אֶתֵּן
נַפְתָּלִי נַפְתָּלִי...
אִם הָעַקְרָב נִשְׁמַע לַצָּו
סָפֵק אֲבָל אֶפְשָׁר
כִּי הוּא זָחַל בְּשֶׁקֶט רַב
אֶל הָאוֹיֵב יָשָׁר
וּפֶתַע בָּץ! הוּא כְּבָר עָקַץ
מִיָּד שֻׁתַּק צַלָּף נִבְזֶה
מֵאָז שָׁרִים הַבַּחוּרִים
מִין זֶמֶר שֶׁכָּזֶה
נַפְתָּלִי נַפְתָּלִי
אַל נָא תִּתְרַגֵּש
נַפְתָּלִי נַפְתָּלִי
מִלְחָמָה הִיא אֵשׁשנפתלי חייל מוצלח
יודע כל הגדוד
במחלקה עמד על כך
הסרג'נט בייחוד
לנפתלי מזל מפליא
ועם השד עשה חוזה
לכן עליו שרים עכשיו
מין זמר שכזה
נפתלי נפתלי
אל נא תתרגש
נפתי נפתלי
מה אתה חושש
היה זה בוקר יום בהיר
אי שם בשדה הקרב
קולות הנפץ באויר
ערכו קונצרט נשגב
אך נפתלי רבץ בלי
בלי תפקיד בחפירה
פתאום ניצב על מכנסיו
עקרב גדול נורא
נפתלי נפתלי...
סליחה טעית מר עקרב
כך נפתלי אמר
זה לא משחק, הרי זה קרב
אתה פה מיותר
הנה ממול, שם על הגבול
צלף עליי יורה בסטן
תזחל אליו, חבר עקרב
אני חיפוי אתן
נפתלי נפתלי...
אם העקרב נשמע לצו
ספק אבל אפשר
כי הוא זחל בשקט רב
אל האויב ישר
ופתע בץ! הוא כבר עקץ
מייד שותק צלף נבזה
מאז שרים הבחורים
מין זמר שכזה
נפתלי נפתלי
אל נא תתרגש
נפתלי נפתלי
מלחמה היא אש
מילים: יחיאל חגיז
לחן: יששכר מירון
|
ותיקי הלהקה הארצית המרכזית  |
על השיר
השיר נדפס (מילים ותווים בליווי פסנתר) בשנת 1949 בהוצאת "נגן" כשיר האמצעי משלושה שירים של יששכר מירון, בין "רותי" (אם בכפרים...) ל"אין ספק". לפי מידע שאיתר דן אלמגור ומתועד בכרטסת ארכיון הזמר העברי של מאיר נוי בספרייה הלאומית (עמ' 1333 במקבץ הסרוק), השיר נדפס עוד קודם לכן עם תווים בגיליון מס' 572 של "העולם הזה" (16.9.1948), וכמו כן פרודיות על השיר מאת ל. דני נדפסו ב"ידיעות אחרונות" ורוכזו בספרו "עשור בחרוזים תש"ח - תשי"ח".
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
עדכון אחרון: 30.11.2022 10:52:10
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם