הו נערה נחמדת
העתקת מילות השיר

הוֹ נַעֲרָה נֶחְמֶדֶת אֶת שִׁירָתִי שִׁמְעִי וְכָל הִרְהוּר שֶׁל עֶצֶב מִלְּבָבֵךְ גַּרְשִׁי. דוֹן, דוֹן, דוֹן... הִנֵּה הַסְּתָו חָלַף לוֹ וְהַפְּרָחִים חוֹלְפִים צִפּוֹר לָהּ מְרַחֶפֶת עַל גַּיְא וְעַל הָרִים. דוֹן, דוֹן, דוֹן... לוּ אַךְ צַיָּד הָיִיתִי מֵבִיא הָיִיתִי לָךְ מִמַּעֲבֶה הַיַּעַר אַיִל עָדִין וָרַךְ. דוֹן, דוֹן, דוֹן... נַפְשֵׁךְ יְשַׁעֲשֵׁעַ אַתְּ תִּשְׁמְרִי עָלָיו וְהוּא אוֹתִי יַזְכִּיר לָךְ בְּרֹךְ מַבַּט עֵינָיו. דוֹן, דוֹן, דוֹן... וְאִם אַךְ לִי תִּרְמֹזִי רַק רֶמֶז קַל אֶחָד אֶהְיֶה אֲנִי לָךְ אַיִל לָעַד, לַעֲדֵי עַד. דוֹן, דוֹן, דוֹן...הו נערה נחמדת את שירתי שמעי וכל הרהור של עצב מלבבך גרשי. דון, דון, דון... הנה הסתיו חלף לו והפרחים חולפים ציפור לה מרחפת על גיא ועל הרים. דון, דון, דון... לו אך צייד הייתי מביא הייתי לך ממעבה היער אייל עדין ורך. דון, דון, דון... נפשך ישעשע את תשמרי עליו הוא אותי יזכיר לך ברוך מבט עיניו. דון, דון, דון.... ואם אך לי תרמוזי רק רמז קל אחד אהיה אני לך איל לעד, לעדי עד. דון, דון, דון....
מילים: לא ידוע
תרגום/נוסח עברי: אברהם יבין
לחן: אורלנדו לאסוס

הוֹ נַעֲרָה נֶחְמֶדֶת
אֶת שִׁירָתִי שִׁמְעִי
וְכָל הִרְהוּר שֶׁל עֶצֶב
מִלְּבָבֵךְ גַּרְשִׁי.
דוֹן, דוֹן, דוֹן...

הִנֵּה הַסְּתָו חָלַף לוֹ
וְהַפְּרָחִים חוֹלְפִים
צִפּוֹר לָהּ מְרַחֶפֶת
עַל גַּיְא וְעַל הָרִים.
דוֹן, דוֹן, דוֹן...

לוּ אַךְ צַיָּד הָיִיתִי
מֵבִיא הָיִיתִי לָךְ
מִמַּעֲבֶה הַיַּעַר
אַיִל עָדִין וָרַךְ.
דוֹן, דוֹן, דוֹן...

נַפְשֵׁךְ יְשַׁעֲשֵׁעַ
אַתְּ תִּשְׁמְרִי עָלָיו
וְהוּא אוֹתִי יַזְכִּיר לָךְ
בְּרֹךְ מַבַּט עֵינָיו.
דוֹן, דוֹן, דוֹן...

וְאִם אַךְ לִי תִּרְמֹזִי
רַק רֶמֶז קַל אֶחָד
אֶהְיֶה אֲנִי לָךְ אַיִל
לָעַד, לַעֲדֵי עַד.
דוֹן, דוֹן, דוֹן...
הו נערה נחמדת
את שירתי שמעי
וכל הרהור של עצב
מלבבך גרשי.
דון, דון, דון...

הנה הסתיו חלף לו
והפרחים חולפים
ציפור לה מרחפת
על גיא ועל הרים.
דון, דון, דון...

לו אך צייד הייתי
מביא הייתי לך
ממעבה היער
אייל עדין ורך.
דון, דון, דון...

נפשך ישעשע
את תשמרי עליו
הוא אותי יזכיר לך
ברוך מבט עיניו.
דון, דון, דון....

ואם אך לי תרמוזי
רק רמז קל אחד
אהיה אני לך איל
לעד, לעדי עד.
דון, דון, דון....




מילים בשפת המקור (איטלקית)   העתקת מילות השיר

 



Matona, mia cara, Mi follere canzon,
Cantar sotto finestra, Lantze bon compagnon.
Don don don, diri diri don don don don.
Ti prego m'ascoltare, che mi cantar de bon,
E mi ti foller bene, come greco e capon.
Don don don...
Come andar alle cazze, cazzar, cazzar con le falcon,
Mi ti portar beccazze, grasse come rognon.
Don don don...
Se mi non saper dire, tante belle rason,
Petrarcha mi non saper, Ne fonte d'Helicon.
Don don don..
Se ti mi foller bene, mi non esser poltron,
Mi ficcar tutta notte urtar, urtar, urtar come monton,
Don don don...

ביצוע:

 

מקהלת רינת 

על השיר

שיר המקור: Matona mia cara . 


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
קישורים חיצוניים: תווים




עדכון אחרון: 09.12.2022 08:55:29


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: