נַעֲלֶה הַר הָעֲבָרִים
נִשְׁכְּבָה יַחַד חֲבֵרִים
מִבְּלִי מַגַּע בְּשָׂרִים
שָׁם וְיִיטַב לָךְ וְגַם לִי
לְבָבִי יַחְשְׁקָה עָפְרָה
לְשִׂכְלִי הֶחֱלִיא
וְאָשִׁיר שִׁיר וְקוֹל זִמְרָה
בְּנִגּוּן מַמְלְלִי
וּבָאוּ כָּל בְּנֵי חֶבְרָה
וְעוֹפֶר בָּבְלִי
פְּרִידַת אַהֲבָה קָשָׁה
כְּאֵשׁ חֶרֶב מְלֻטָּשַָׁה
יְדִידִי בָא וְלֹא נָשָׁה
וְהֵאִיר אָהֳלִי
נַעֲלֶה הַר הָעֲבָרִים...נעלה הר העברים
נשכבה יחד חברים
מבלי מגע בשרים
שם וייטב לך וגם לי
לבבי יחשקה עפרה
לשכלי החליא
ואשיר שיר וקול זמרה
בניגון ממללי
ובאו כל בני חברה
ועופר בבלי
פרידת אהבה קשה
כאש חרב מלוטשה
ידידי בא ולא נשה
והאיר אהלי
נעלה הר העברים...
מילים: סעדיה בן-עמרם, שלום שבזי
לחן: עממי תימני
|
איתמר כהן, תיאטרון ענבל 
שנת הקלטה: 1961
מתוך: אוסף סלילי קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית נכלל בתקליט: Songs of Yemen and Israel |
על השיר
בקטלוג הספרייה הלאומית, כותרת ההקלטה של תיאטרון ענבל היא "ספרי תמה", אך על הסליל המקורי נרשם "נעלה".
ההקלטה משלבת שני פיוטים: החלק הראשון של המילים (החוזר גם בסוף) הוא בית מתוך הפיוט "ספרי תמה" מאת סעדיה בן-עמרם, והחלק השני הוא הבית הראשון מתוך שירו של שלום שבזי "לבבי יחשקה עפרה". ראו את הטקסט המלא בפרויקט בן-יהודה. ייתכן מאוד שגם הלחן מורכב משני חלקים שונים, אך אף אחד מהם אינו מזוהה. לחני "ספרי תמה" מפורטים בדף "ספרי תמה" (לחן עממי תימני 1); שבעה לחנים של "לבבי יחשקה עפרה" אפשר לשמוע בדף הפיוט באתר הפיוט והתפילה.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
עדכון אחרון: 16.12.2022 23:17:15
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם