יָהּ רִבּוֹן עָלַם וְעָלְמַיָּא
אַנְתְּ הוּא מַלְכָּא מֶלֶךְ מַלְכַיָּא
עוֹבַד גְּבוּרְתָּך וְתִמְהַיָּא
שְׁפַר קָדְמָי לְהַחֲוָיָה.
שְׁבָחִין אֲסַדֵּר צַפְרָא וְרַמְשָׁא
לָךְ, אֱלָהָא קַדִּישָׁא דִּי בְרָא כָּל-נַפְשָׁא
עִירִין קַדִּישִׁין וּבְנֵי אֱנָשָׁא
חֵיוַת בָּרָא וְעוֹפֵי שְׁמַיָּא.
רַבְרְבִין עוֹבָדָךְ וְתַקִּיפִין –
מַכִּיךְ רַמַיָּא, זְקִיף כְּפִיפִין.
לוּ־יְחֵי גְבַר שְׁנִין אַלְפִין
לָא יֵעוּל גְּבוּרְתֵָּךְ בְּחוּשְׁבְּנַיָּא!
אֱלָהָא דִּי לֵיהּ יְקָר וּרְבוּתָא,
פְּרוֹק יַת עָנָךְ מִפּוּם־אַרְיָוָתָא,
וְאַפֵּיק עַמָּךְ מִגּוֹ גָלוּתָא –
עַמָּא דִּי בְחַרְתְּ מִכָּל אֻמַּיָּא.
לְמַקְדְּשֵָךְ תּוּב וּלְקוֹדֶשׁ קוּדְשִׁין –
אֲתַר דִּי בֵיהּ יִחְדוּן רוּחִין וְנַפְשִׁין,
וִיזַמְּרוּן לָךְ שִׁירִין וְרַחְשִׁין
בִּירוּשְלֶם – קַרְתָּא דְשׁוּפְרַיָּא.יה ריבון עלם ועלמיא
אנת הוא מלכא מלך מלכיא
עובד גבורתך ותמהיא
שפר קדמי להחויה
שבחין אסדר צפרא ורמשא
לך אלהא קדישא די ברא כל נפשא
עירין קדישין ובני אנשא
חיות ברא ועופי שמיא
רברבין עובדך ותקיפין
מכך רמיא זקיף כפיפין
לו־יחי גבר שנין אלפין
לא יעול גבורתך בחושבניא
אלהא די ליה יקר ורבותא
פרוק ית ענך מיפום־אריותא
ואפיק עמך מיגו גלותא
עמא די בחרת מיכל אומיא
למקדשך תוב ולקודש קודשין
אתר די ביה יחדון רוחין ונפשין
ויזמרון לך שירין ורחשין
בירושלם קרתא דשופריא
מילים: ישראל נג'ארה
(לחנים נוספים לטקסט זה)
לחן: עממי חסידי
|
שרגא שפייזר 
הקלטה: יעקב מזור
שנת הקלטה: 16.5.1991 מקור: הספרייה הלאומית פרטים נוספים על ההקלטה ראו באתר הספרייה הלאומית. כמו כן, ניתן להאזין להקלטה המלאה. (השיר נמצא בתזמון 1:54:00). הוקלט במסגרת סדנה לאתנומוסיקולוגיה של תלמידים מאוניברסיטת בר-אילן. ביצוע איטי יותר של התחלת הפיוט. הוקלט במסגרת: סדנת אתנומוסיקולוגיה בעמק הירדן |
שרגא שפייזר 
שנת הקלטה: 16.5.1991
מקור: הספרייה הלאומית
פרטים נוספים על ההקלטה ראו באתר הספרייה הלאומית. כמו כן, ניתן להאזין להקלטה המלאה. (השיר נמצא בתזמון 1:46:03).
ביצוע:
מקור: הספרייה הלאומית
פרטים נוספים על ההקלטה ראו באתר הספרייה הלאומית. כמו כן, ניתן להאזין להקלטה המלאה. (השיר נמצא בתזמון 1:46:03).
הוקלט במסגרת סדנה לאתנומוסיקולוגיה של תלמידים מאוניברסיטת בר-אילן.
הוקלט במסגרת: סדנת אתנומוסיקולוגיה בעמק הירדןשרגא שפייזר 
שנת הקלטה: 18.12.1991
מקור: הספרייה הלאומית
פרטים נוספים על ההקלטה ראו באתר הספרייה הלאומית. כמו כן, ניתן להאזין להקלטה המלאה. (השיר נמצא בתזמון 0:34:22).
מקור: הספרייה הלאומית
פרטים נוספים על ההקלטה ראו באתר הספרייה הלאומית. כמו כן, ניתן להאזין להקלטה המלאה. (השיר נמצא בתזמון 0:34:22).
לדברי שפייזר זו הקלטה מלאה יותר מהקודמות.
על השיר
ראו "יה ריבון" בלחן האשכנזי המוכר ביותר ושם עוד פרטים והפניות.
שרגא שפייזר שר כל חלק בלחן אחר. השיר בלחן זה על כל חלקיו אותר בספרו של אורי שרביט "ניגוני חסידים מגליציה".
באתר הפיוט והתפילה לחן זה מזוהה כלחן חסידויות צאנז ובובוב.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
לחנים נוספים באתר
תגיות
עדכון אחרון: 28.08.2024 03:13:11
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם