הבוקר
העתקת מילות השיר

קוּקוּרִיקוּ קוּקוּרִיקוּ שָׁר שִׁירוֹ הַתַּרְנְגוֹל בָּרָקִיעַ כְּבָר הוֹפִיעַ אוֹר הַשֶּׁמֶשֹ הֶעָגֹל צִיץ וָפֶרַח הִתְעוֹרֵרוּ בַּשָּׂדֶה וּבַגִּנּוֹת וְשִׁיר בֹּקֶר יְזַמֵּרוּ צִפּוֹרִים וְאִילָנוֹתקוקוריקו קוקוריקו שר שירו התרנגול ברקיע כבר הופיע אור השמש העגול ציץ ופרח התעוררו בשדה ובגינות ושיר בוקר יזמרו ציפורים ואילנות
מילים: ישה פרידמן
תרגום: אברהם לוינסון
לחן: ישה פרידמן

קוּקוּרִיקוּ קוּקוּרִיקוּ
שָׁר שִׁירוֹ הַתַּרְנְגוֹל
בָּרָקִיעַ כְּבָר הוֹפִיעַ
אוֹר הַשֶּׁמֶשֹ הֶעָגֹל

צִיץ וָפֶרַח הִתְעוֹרֵרוּ
בַּשָּׂדֶה וּבַגִּנּוֹת
וְשִׁיר בֹּקֶר יְזַמֵּרוּ
צִפּוֹרִים וְאִילָנוֹת
קוקוריקו קוקוריקו
שר שירו התרנגול
ברקיע כבר הופיע
אור השמש העגול

ציץ ופרח התעוררו
בשדה ובגינות
ושיר בוקר יזמרו
ציפורים ואילנות




מילים בשפת המקור (יידיש)   העתקת מילות השיר

 



כותרת: פֿרימאָרגן

קוקוריקו, קוקוריקו,
קוקוריקו זינגט דער האָן,
ער זאָגט אָן אײַך, קליינע קינדער,
אַז דער שיינער טאָג קומט אָן.

אַלץ דערװאַכט באַלד נאָכן שלאָפֿן,
קיינער איז שוין מער ניט מיד,
און די פֿייגל אויף די ביימער
זינגען אַ פֿרימאָרגן־ליד.


 פרטים נוספים

ביצוע:

 

מאשה בניה 
עיבוד: סמואל פירסטמן
ליווי: אנסמבל "קינדערוועלט"

השיר המקורי ביידיש

נכלל בתקליטון: פאר יונגווארג

על השיר

כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.




עדכון אחרון: 16.06.2023 19:40:40


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: