המקהלה:
בַּת סוּרִיָּה
אַכְזָרִיָּה,
בּוֹא יָבוֹא עוֹד יוֹם
שֶׁבִּנְקָמָה,
בַּמִּלְחָמָה,
שְׁמֵךְ יִמַּח מִלְּאֹם!
א.
קול אחד:
כְּחַיְתוֹ טֶרֶף,
זְאֵבֵי עֶרֶב
הַשּׁוֹאֲפִים לַדָּם,
נֵצֵא חוֹצֵץ
חִישׁ וּנְפוֹצֵץ
רֹאשֵכִי, חֶלְאַת עָם!
המקהלה: בַּת סוּרִיָּה וכו'.
ב.
קול אחד:
הִנָּךְ רוֹאָה,
אַדְמַת שׁוֹאָה,
נִיצוֹץ עַל הַר הַמּוֹר.
הַמִּתְחוֹלֵל
וּמִתְגּוֹלֵל
בְּעָפָר מִדּוֹר אֶל דּוֹר?
המקהלה: בַּת סוּרִיָּה וכו'.
ג.
קול אחד:
דְּעִי, לְלַהַב
נִקְמַת זַעַף,
אָבְדָּן וְהֶרֶג כֹּל.
חִישׁ יֵהָפֵךְ,
דָּם יִשָּׁפֵךְ
וְשָׁטַף וְגָרַף הָעוֹל.
המקהלה: בַּת סוּרִיָּה וכו'.המקהלה:
בת סוריה
אכזריה,
בוא יבוא עוד יום
שבנקמה,
במלחמה,
שמך ימח מלאום!
א.
קול אחד:
כחיתו טרף,
זאבי ערב
השואפים לדם,
נצא חוצץ
חיש ונפוצץ
ראשכי, חלאת עם!
המקהלה: בת סוריה וכו'.
ב.
קול אחד:
הנך רואה,
אדמת שואה,
ניצוץ על הר המור.
המתחולל
ומתגולל
בעפר מדור אל דור?
המקהלה: בת סוריה וכו'.
ג.
קול אחד:
דעי, ללהב
נקמת זעף,
אובדן והרג כל.
חיש יהפך,
דם ישפך
ושטף וגרף העול.
המקהלה: בת סוריה וכו'.
מילים: אהרון ליבושיצקי
לחן: מתתיהו בנסמן
|
על השיר
לפי מידע בספר "סיפורה של הגימנסיה הרצליה" מאת ברוך בן-יהודה (1970), עמ' 105, מקהלת הגימנסיה הרצלייה שרה שיר זה בניצוח חנינא קרצ'בסקי.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
מקור: "אהרון ליבושיצקי : שיר וזמר ... לבני הנעורים [רוב השירים: מילים בלבד]", תושיה, ורשה, תרס"ג 1903, עמוד 93-94
מקור: "אהרון ליבושיצקי : שיר וזמר ... לבני הנעורים [רוב השירים: מילים בלבד]", תושיה, ורשה, תרס"ג 1903, עמוד 54-55
עדכון אחרון: 08.11.2023 11:48:53
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם