מילים: שמואל פישר
לחן: הנריק (צבי) גולד-זהבי (טקסטים נוספים בלחן זה) הלחנה: 1943
|
רפאל דוד 
שנת הקלטה: סוף שנות הארבעים או תחילת החמישים
מקור: תקליטון בחברת [?] או עם הכיתוב "שירי ארצנו", צד שני של "לא נבהלנו" [=הורה אם הופלנו] בביצוע מ[נשה] בהרב תודה לאבי תדמור על ההקלטה. פרטי התקליטון לפי תמונתו באתר הספרייה הלאומית. |
יהושע שטיל 
ניצוח: שבתי פטרושקה
ליווי: תזמורת קול ישראל
שנת הקלטה: 16.2.1955
מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית
משה גנשוף 
ליווי: להקה כלית לא מזוהה
שנת הקלטה: לכל המאוחר 1965
נכלל בתקליט: Jewish Melodies
חנה קיפניס 
ניצוח: לא ידוע
ליווי: תזמורת לא מזוהה
שנת הקלטה: 1950
מקור: תקליטון מס' 23-3101B בחברת RCA Victor
ניצוח: משה וילנסקי
שנת הקלטה: 11.1976
ביצוע כלי.
מתוך: אוסף סלילי קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומיתניצוח: לסלו רוט
שנת הקלטה: 1964
ביצוע כלי.
מתוך: אוסף סלילי קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומיתמריו בוטשנסקי 
שנת הקלטה: 1948
מקור: תקליטון C-2181 בחברת Apolo
על התקליט כתוב: טנגו פלשתינאי
תודה לאבי תדמור
אדי סטארסקי 
שנת הקלטה: 1955-1965
מקור: תקליט Chosen Kalle Mazal Tov של חברת Elesdisc הצרפתית.
תודה לאבי תדמור
עליזה גבאי 
שנת הקלטה: 1960
נכלל בתקליט: שירים ופזמונים מתל אביב הקטנה והגדולה במקצב ריקודים
יפה ירקוני  ביצוע:
רות שרון 
ליווי: תזמורת קול ישראל
שנת הקלטה: 31.5.1954
סביר שהמנצח הוא גם המעבד.
מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומיתיצחק (ז'אק) בן-ברוך (זאלודקובסקי)  ביצוע:
שרה ליפטון פישר 
ניצוח: משה וילנסקי
ליווי: תזמורת לא מזוהה
שנת הקלטה: 1965/1966
מתוך: אוסף סלילי קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית
אקורדיון: משה (פיסי) אושרוביץ
ניצוח: משה (פיסי) אושרוביץ
שנת הקלטה: 1958
ביצוע באקורדיון, מתוך מחרוזת ריקודי עם ,בקצב טנגו, שבה גם "שובה אלי" ו"טנגו כנרת".
נכלל בתקליט: ארצנו הרוקדת
  בתקליט מלווים:  נגינה: תזמורתו של משה אושרוביץ
המבצעת הראשונה של השיר הייתה מינה ברן בתיאטרון "לי לה לו". ביצועה הוקלט בחברת "קול ציון" בליווי חברי ה"תזמורת הארצישראלית" בניצוח משה וילנסקי. הביצוע המקורי אינו בידינו. על תווית התקליטון נדפסה הכותרת "ארצנו הקטנה" (ראו את תמונת התקליטון באתר "סטריאו ומונו").
משום מה יש זמרים השרים במקום המילה "אדם", שבסוף השורה הראשונה, את המילה "אדום". אכן יש קושי בצירוף "סלע אדם", אך ייתכן שיש לקרוא "סלע, אדם" ואז מתקבל דימוי סביר יותר.
ביצועים נוספים:
- ציפי שביט (מתוך התקליט "הקוקו והסרפן")
- צבי ארוני (Zvee Arini)
- שלומית אהרון - סרטון (מתוך "אנחנו שרים לך", מופע הסיום לסדרה "שרתי לך ארצי").
- אולגה מילישצ'וק (Olga Mieleszczuk)
- ישראל יצחקי בעיבוד מאוחר מאת בני נגרי
- שרון חזיז ודורון מזר בליווי תזמורת הטיילת של תל אביב (סרטון, ביצוע חלקי מתוך מחרוזת מתוך תכנית הטלוויזיה "אולי עוד לא נגמר", יום העצמאות תשנ"א 1991)
- הגבעטרון (2012)
הביטוי "ארצנו הקטנטונת" הוליד שני שירים של יורם טהרלב, "ארצנו הקטנטונת" שהלחין ושר יגאל בשן (המתחיל בכוונה בלחן הפזמון של השיר הישן) ו"עוד לא תמו כל פלאייך" שהלחין רמי קליינשטיין.
ראה גם תכלת שמים.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.