מילים: קדיש יהודה (לייב) סילמן
לחן: חנינא קרצ'בסקי כתיבה: 1917 הלחנה: 1917
|
עיבוד: יצחק (זיקו) גרציאני
ניצוח: יצחק (זיקו) גרציאני שנת הקלטה: 9.1975 ביצוע כלי. מתוך: אוסף סלילי קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית |
מקהלת המדרשה למוזיקה (כיום: מקהלת הפקולטה למוזיקה במכללת לוינסקי) 
ניצוח: רון זרחי
שנת הקלטה: 2006
מקור: ערב חנינא קרצ'בסקי
סולנית: שירן שחר בורק
באדיבות המדרשה למוזיקה של מכללת לווינסקי
חזג (חוג זמר גורדון) 
מקור: התקליטור "שירת רבים - זמר עברי עם נגה אשד וח.ז.ג"
צאצאי מייסדי רחובות 
מקור: התקליטור "רחובות ביהודה"
חבורת שהם 
מקור: תקליטור של חבורת שהם
נכלל בתקליטור: משירי קדיש יהודה סילמן - פז כולה, רז כולה
נכלל בתקליטור: שירים היוצאים מהלב 2
מקהלת משגב 
סילמן כתב לשיר שתי גרסאות, הראשונה, המוכרת יותר, והשניה, אותה הקדיש לשכונת "בית הכרם" בירושלים, בה התגורר.
הגרסה הראשונה נדפסה עם התווים בירחון "שחרות" בניו יורק ביום 1.2.1918 ושם כבר נכתב כי הוא "מושר בכל ארץ ישראל". לפיכך נראה ששנת חיבורו היא 1917 (בעבר היה כתוב בשוגג שחובר ב1923). כמו כן כתוב כי השיר [הטקסט] חובר "בעקבות פזמון עממי" אך אין לנו קצה חוט לזיהוי הפזמון העממי. תודה לדוד אסף על הגילוי.
הטקסט הושר גם בלחן יידי מאת פ. דיסקונט.
בתכנית "נתיב הזמר" ששודרה בקול ישראל, ערכו גיל אלדמע ואהוד מנור שיחה עם הבלשן ד"ר ראובן סיוון, בנו של סילמן:
אהוד מנור: "השיר הזה עבר גלגולים אחדים, נכון, גיל?"
גיל אלדמע: "כן, אנחנו רואים פה, בספר של נתיבה, בעצם שתי גרסאות של המילים: אחת זה 'הנך ארצי ארץ נחמדת' והשני זה 'הנה התכלת בשמי הקסמים, הנה הרייך השומרים כראש. הנה פרדסים, הנה הכרמים, התאנה, התמר הברוש'." ובגרסה השנייה, מצד ימין, כתוב בבית השני: 'את שכונתי בסביב ירושלים. פה הרייך הם השומרים. פה כרמייך בזיו השמים, ואחר-כך בוצרים, זומרים' ".
אהוד מנור: "והשיר כולו מוקדש לבית הכרם".
ד"ר ראובן סיוון: "אבא חיבר את הנוסח הזה (אני לא יכול לקרוא בלי לשיר): 'הנך ארצי, ארץ נחמדת, הנך עם חינך, עם התום. האת היא ערשי, ערש מולדת, או אחזיה אך כה חלום. האת היא ערשי, ערש מולדת או אחזיה אך חלום'. אחר-כך אבא שינה את השיר כדי לייחד את השיר לבית-הכרם".
גיל אלדמע: "זאת-אומרת שהגרסה אצל קרצ'בסקי היא היותר ותיקה?"
ד"ר ראובן סיוון: "היא הראשונה. וגם אהבנו אותה יותר. עם כל הכבוד לבית-הכרם, אנחנו חושבים את המהדורה הזאת, הראשונה, שאין בה 'בית-הכרם', ליותר יפה ויותר ציבורית ויותר אהבת ארץ-ישראל".
ביצועים נוספים:
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
מתוך הירחון 'שחרות' שנה שניה חוברת י"א עמ' 9 נדפס בניו יורק ב- 1.2.1918 שבט תרע"ח