בתיה באמבטיה
העתקת מילות השיר

יֵשׁ לְבַתְיָה חוּץ מִיֹּפִי טִמְטוּם מֹחַ פִילוֹסוֹפִי כָּכָה זֶה תָּמִיד צָרִיךְ לִהְיוֹת הִיא יוֹשֶׁבֶת בָּאַמְבַּטְיָה וְכוֹבֶסֶת וְחוֹשֶׁבֶת מַחְשָׁבָה כָּזֹאת: שְׁתַּיִם וְעוֹד שְׁתַּיִם הִנֵּה אַרְבַּע לֹא קַר בָּאַמְבַּטְיָה וְלֹא חַם בָּהּ שְׁתַּיִם וְשָׁלֹשׁ הִנֵּה חָמֵשׁ וְלִי חָתָן לֹא יֵשׁיש לבתיה חוץ מיופי טמטום מוח פילוסופי ככה זה תמיד צריך להיות היא יושבת באמבטיה וכובסת וחושבת מחשבה כזאת: שתיים ועוד שתיים הנה ארבע לא קר באמבטיה ולא חם בה שתיים ושלוש הנה חמש ולי חתן לא יש
מילים: נתן אלתרמן
לחן: עממי חסידי
כתיבה: תרצ"ד 1934

יֵשׁ לְבַתְיָה חוּץ מִיֹּפִי
טִמְטוּם מֹחַ פִילוֹסוֹפִי
כָּכָה זֶה תָּמִיד צָרִיךְ לִהְיוֹת
הִיא יוֹשֶׁבֶת בָּאַמְבַּטְיָה
וְכוֹבֶסֶת וְחוֹשֶׁבֶת
מַחְשָׁבָה כָּזֹאת:

שְׁתַּיִם וְעוֹד שְׁתַּיִם הִנֵּה אַרְבַּע
לֹא קַר בָּאַמְבַּטְיָה וְלֹא חַם בָּהּ
שְׁתַּיִם וְשָׁלֹשׁ הִנֵּה חָמֵשׁ
וְלִי חָתָן לֹא יֵשׁ
יש לבתיה חוץ מיופי
טמטום מוח פילוסופי
ככה זה תמיד צריך להיות
היא יושבת באמבטיה
וכובסת וחושבת
מחשבה כזאת:

שתיים ועוד שתיים הנה ארבע
לא קר באמבטיה ולא חם בה
שתיים ושלוש הנה חמש
ולי חתן לא יש




הנוסח המקורי המלא   העתקת מילות השיר

 



יֵשׁ לְבַתְיָה חוּץ מִיֹּפִי
טִמְטוּם מֹחַ פִילוֹסוֹפִי
כָּכָה הָהוֹרִים אוֹתָהּ עָשׂוּ
וּבְשַׁבָּת בָּעֶרֶב בַּתְיָה
מִתְקַלַּחַת בָּאַמְבַּטְיָה
וְחוֹשֶׁבֶת מַחְשָׁבָה כַּזּוֹ

שְׁתַּיִם וְעוֹד שְׁתַּיִם הִנֵּה אַרְבַּע
לֹא חַם בָּאַמְבַּטְיָה וְלֹא קַר בָּהּ
שְׁתַּיִם וְשָׁלֹשׁ הֵנָּה חָמֵשׁ
הִיא אֵינֶנָה קֶרַח אֶלָּא אֵשׁ
זֶה לֹא עָצוּב וְלֹא שָׂמֵחַ
זֶה פָּשׁוּט בִּשְׁבִיל לְהִתְקַלֵּחַ
הָעִנְיָן עַכְשָיו מוּבָן
לְהַכְנִיס אֶת זֶה אֶל הַיּוֹמָן

וּפִתְאוֹם דְּפִיקָה בַּדֶּלֶת
בַּתְיָה רָצָה מְבֹהֶלֶת
מִי יוֹדֵעַ אוּלַי זֶה מַכִּיר?
וּמֵעֹמֶק הַפִּיזָ'מָה [הַפִּיגָ'מָה]
הִיא שׁוֹאֶלֶת מִי זֶה שָׁמָּה
וְעוֹנִים לָהּ "חֶדֶר לְהַשְׂכִּיר"

בַּפְּרוֹזְדוֹר אֲזַי מוֹפִיעַ עֶלֶם חֶמֶד
בַּתְיָה מַחְוִירָה וּמִתְאַדֶּמֶת
מְכַפְתֶּרֶת אֶת הַחֲזִיָּה מַהֵר
וְאוֹמֶרֶת: בִּיטֶה זַייֶער מַיְין הֶער

מַשְׂכִּירָה לוֹ אֶת הַחֶדֶר
הַבָּחוּר אוֹמֵר הַכֹּל בְּסֵדֶר
אִיךְ קָאם הוֹיְטֶע אוֹיְס בֶּרְלִין
לָמָּה - בְּעַצְמִי אֵינִי מֵבִין

לֹא קַפְּרִיזָה וְלֹא מַנְיָה
הֲבִיאַתְנִי מִגֶּרְמַנְיָה
אַיְינֶע שִׁיף אוֹתִי הֵבִיא לְכָאן
רַק בִּזְכוּת לוֹיְד טְרִיסְטִינוֹ
בָּאתִי אַרְצָה פָּלֶשְׂתִּינָה
אֶרֶץ הַנּוֹצְרִי וְהַקּוֹרְאָן
בָּאתִי בְּדִיּוּק לָעַדְלֹאיָדַע
תֵּל-אָבִיב אוֹתִי בִּן רֶגַע צָדָה
זֶה נִפְלָא, זֶה פֶּלֶא, ווּנְדֶערְבָּאר
בַּתְיָה אָז הוֹרִידָה עַיִן
וְאָמְרָה אֲנִי תְּמִימָה עֲדַיִן
אַךְ אַתָּה בָּחוּר חָבִיב
אִם אַתָּה אוֹהֵב אֶת תֵּל-אָבִיב

הָעִנְיָן נִמְשַׁךְ לוֹ הָלְאָה
נֵס מִלְּמַטָּה נֵס מִלְּמַעְלָה
עַד אֲשֶׁר הִגִּיעַ לְשִׁדּוּךְ
וּבְשַׁבָּת בָּעֶרֶב בַּתְיָה
מִתְקַלַּחַת בָּאַמְבַּטְיָה
וְחוֹשֶׁבֶת בְּכִוּוּן הָפוּךְ
אַרְבַּע וְשָׁלֹש הִנֵּה זֶה שֶׁבַע
כָּל דָּבָר הוֹלֵךְ עַל פִּי הַטֶּבַע
אַרְבַּע וְחָמֵשׁ הֵנָּה תִּשְׁעָה
הוּא בָּחוּר וַאֲנוֹכִי אִשָּׁה

זֶה לֹא עָצוּב וְלֹא שָׂמֵחַ
זֶה פָּשׁוּט בִּשְׁבִיל לְהִתְקַלֵּחַ
הָעִנְיָן מוּבָן עַכְשָׁיו
כָּל הַפִילֹוסוֹפְיָה לַשָּׁוְא
יש לבתיה חוץ מיופי
טמטום מוח פילוסופי
ככה ההורים אותה עשו
ובשבת בערב בתיה
מתקלחת באמבטיה
וחושבת מחשבה כזו

שתיים ועוד שתיים הנה ארבע
לא חם באמבטיה ולא קר בה
שתיים ושלוש הנה חמש
היא איננה קרח אלא אש
זה לא עצוב ולא שמח
זה פשוט בשביל להתקלח
העניין עכשיו מובן
להכניס את זה אל היומן

ופתאום דפיקה בדלת
בתיה רצה מבוהלת
מי יודע אולי זה מכיר?
ומעומק הפיז'מה [הפיג'מה]
היא שואלת מי זה שמה
ועונים לה "חדר להשכיר"

בפרוזדור אזי מופיע עלם חמד
בתיה מחווירה ומתאדמת
מכפתרת את החזייה מהר
ואומרת: ביטה זייער מיין הער

משכירה לו את החדר
הבחור אומר הכל בסדר
איך קאם הויטע אויס ברלין
למה - בעצמי איני מבין

לא קפריזה ולא מאניה
הביאתני מגרמניה
איינע שיף אותי הביא לכאן
רק בזכות לויד טריסטינו
באתי ארצה פלשתינה
ארץ הנוצרי והקוראן
באתי בדיוק לעדלאידע
תל-אביב אותי בן רגע צדה
זה נפלא, זה פלא, וונדערבאר
בתיה אז הורידה עין
ואמרה אני תמימה עדיין
אך אתה בחור חביב
אם אתה אוהב את תל-אביב

העניין נמשך לו הלאה
נס מלמטה נס מלמעלה
עד אשר הגיע לשידוך
ובשבת בערב בתיה
מתקלחת באמבטיה
וחושבת בכיוון הפוך
ארבע ושלוש הנה זה שבע
כל דבר הולך על פי הטבע
ארבע וחמש הנה תשעה
הוא בחור ואנוכי אשה

זה לא עצוב ולא שמח
זה פשוט בשביל להתקלח
העניין מובן עכשיו
כל הפילוסופיה לשווא



הקלטת זמרדע
ביצוע:

 

אסתר שרף 
שנת הקלטה: 20.2.2012
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

על השיר

המילים נדפסו תחת שם העט "זכריה שלג" בחוברת "כיד המלך" שיצאה לכבוד פורים תרצ"ד. ראו בכתבתו של אליהו הכהן "מחוה'לה לחנה'לה: גלגולי השיר 'מעפולה באנו הנה יחד'"' בבלוג של דוד אסף "עונג שבת", 18.3.2022. 

עוד באותה מנגינה: "שלי שלך".


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תגיות




עדכון אחרון: 28.08.2024 03:13:12


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: