יַלְדָּה נְעִימָה, יַלְדָה חֲבִיבָה
יַלְדָּה נְעִימַת לֵב
לָמָּה זֶה לָמָּה [או: לָמָּה וְלָמָּה]
לָמָּה כּוֹאֵב הַלֵּב
ילדה נעימה, ילדה חביבה
ילדה נעימת לב
למה זה למה [או: למה ולמה]
למה כואב הלב
מילים: לא ידועלחן: לא ידוע
|
יַלְדָּה נְעִימָה, יַלְדָה חֲבִיבָה
יַלְדָּה נְעִימַת לֵב
לָמָּה זֶה לָמָּה [או: לָמָּה וְלָמָּה]
לָמָּה כּוֹאֵב הַלֵּב
ילדה נעימה, ילדה חביבה ילדה נעימת לב למה זה למה [או: למה ולמה] למה כואב הלב
|
נוסח מאיר נוי
|
יַלְדָּה יַלְדָּתִי יָפָה יָפָתִי
לָמָּה הַלֵּב כּוֹאֵב
אַתְּ מְנַשֶּׁקֶת אַתְּ מְחַבֶּקֶת
לָמָּה הַלֵּב כּוֹאֵב
לָלָלָלָ
ילדה ילדתי יפה יפתי למה הלב כואב את מנשקת את מחבקת למה הלב כואב לללל
|
פרטים נוספים
על הגרסה: מתוך ארכיון הזמר העברי של מאיר נוי (שמור בבית הספרים הלאומי), מחברת 21, עמ' 47.
|
מתוך "שירינו א", גנזי השומר הצעיר
|
יַלְדָּה חֲבִיבָה, יַלְדָה נְעִימָה
לָמָּה הַלֵּב כּוֹאֵב?
אַתְּ מְחַבֶּקֶת, אַתְּ מְנַשֶּׁקֶת
לָמָּה הַלֵּב דּוֹאֵב?
טְרָרָ-רָ-רָ-רָ,רָ-רָ-רָ
טְרָרָ-רָ-רָ-רָ,רָ-רָ-רָ
לָמָּה הַלֵּב דּוֹאֵב?
ילדה חביבה,ילדה נעימה למה הלב כואב? את מחבקת,את מנשקת למה הלב דואב ? טרר-ר-ר-ר,ר-ר-ר טרר-ר-ר-ר,ר-ר-ר למה הלב דואב ?
|
פרטים נוספים
על הגרסה: תודה לצבי שביט. המקור של שביט החל להירשם בתרפ"ה (1925) בידי צבי פ.
|
גרסת אלחנן גורדון
|
יַלְדָּה חֲבִיבָה, יַלְדָה נְעִימָה,
יַלְדָּה חֲבִיבָתִי
לָמָּה חִבַּקְתִּי, לָמָּה נִשַּׁקְתִּי
וְלָמָּה הַלֵּב כּוֹאֲבִי
ילדה חביבה, ילדה נעימה, ילדה חביבתי למה חבקתי, למה נשקתי ולמה הלב כואבי
|
פרטים נוספים
על הגרסה: תודה ליונתן כץ, נכד אחיו של אלחנן גורדון
|
מפי אורה ניזר
|
ילדה נעימה, ילדה חביבה
ילדה נעימת לב
למה זה למה
למה כואב הלב?
|
פרטים נוספים
על הגרסה: אישה בשם אורה ניזר העלתה את המילים ב-16.7.2008 בתגובה לבלוג של סבינה מסג על סבתה נעימה: "השם של הסבתא נעימה מזכיר לי שיר שאמי היתה שרה [...] זהו שיר עתיק וארץ ישראלי של ההתחלה שלה."
|
מפי מיכה נצר
|
ילדה נעימה, ילדה חביבה
למה הלב כואב
כשאת חובקת
כשאת נושקת
למה הלב כואב
|
|
ביצוע:
הקישור הועתק
מיכאל (מיכה) נצר 
שנת הקלטה: 10.11.2021 מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת מיכה נצר מכנה את השיר: משירי אמא במטבח הוקלט במסגרת: מפגש זמרדעים י"ד
|
לפנינו שני לחנים דומים או לחן אחד שעבר שינויים מקומיים משמעותיים: נוסח אחד של הלחן נמצא בכתובים אצל מאיר נוי ואצל צבי שביט בנוסחים כמעט זהים אך כנראה בלתי תלויים (רשומים בסולמות שונים וכוללים הבדל קטן בתיבות 4-3); נוסח שני של הלחן מתועד בביצועיהם של עזריה אלון (שזכר רק את תחילת הטקסט), מיכה נצר ואף - בלי מילים - אמנון בקר. לשני נוסחי הלחן מקצב משותף וכיוונים מלודיים משותפים בחלק הראשון.
שורות מתוך השיר הופיעו בסיפור "בר מצווה" מאת אליעזר שמאלי (נדפס באוסף "אורחה: קובץ לדברי ספרות" בהוצאת שטיבל בשנת 1934), עמ' 152, בסיפור זה מתואר השיר כמלווה ריקוד מעגל. כן ציטט אותו אליעזר שמאלי בספר "אלכסנדר זייד: דמות ותקופה" (המחלקה לחינוך ותרבות בגולה של ההסתדרות הציונית, 1970), עמ' 81.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת
contact@zemereshet.co.il.
עדכון אחרון: 28.08.2024 03:13:11
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם