חֲפֹר חוֹפְרִים קִבְרֵנוּ
אָנוּ הַנִּקְבָּרִים
שְׁחֹר שְׁחֹרִים חַיֵּינוּ
אָנוּ חַיִּים מֵתִים
בּוֹא, צְחַק וְרֵד לַפַּחַת
אִם לְסָרִב תִּשְׁאֹף
הָמוֹן אָחוּז קַדַּחַת
אֶת מְקוֹמְךָ יִטְרֹף
כְּפוּפִים, בְּזוּיִים אֵין אֹמֶר
מְזֹהֲמִים נָמוּת
לִבְכִי בָּנִים הַכֹּמֶר
רֹאש בִּתְפִלָּה יָנוּד
שְׁחֹרִים מִשְּׁחֹר הַפֶּחָם
נַעֲלֶה, נַחֲרֹק שֵׁן
שׂוֹנְאֵינוּ נְבַעֵרָה
חִיל פַּחַד יִרְדְּפֵם
שְׂכָרָם לֹא נְקַפֵּחָה
בְּעַד רֶצַח הָאָדָם
גְּמוּל לָהֶם נָשִׁיבָה
נָקָם מַלֵּא יֻקַּם
חפור חופרים קברנו
אנו הנקברים
שחור שחורים חיינו
אנו חיים מתים
בוא, צחק ורד לפחת
אם לסרב תשאוף
המון אחוז קדחת
את מקומך יטרוף
כפופים, בזויים אין אומר
מזוהמים נמות
לבכי בנים הכומר
ראש בתפילה ינוד
שחורים משחור הפחם
נעלה, נחרוק שן
שונאינו נבערה
חיל פחד ירדפם
שכרם לא נקפחה
בעד רצח האדם
גמול להם נשיבה
נקם מלא יוקם
מילים: אנה גמיינר
תרגום/נוסח עברי: לא ידוע לחן: האנס אייזלר כתיבה: כנראה 1930 הלחנה: כנראה 1930
|
מקהלת הפועלים ירושלים 
עיבוד: מקס למפל
ניצוח: יוחנן בוהם ליווי: תזמורת קול ישראל שנת הקלטה: 9.3.1953 מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית |
על השיר
נוסח עברי לשיר Lied der Bergarbeiter, מס' 3 מתוך ארבע בלדות אופוס 22 מאת אייזלר.
האזינו לשיר המקורי בביצוע אדולף בוש.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תגיות
עדכון אחרון: 28.03.2022 09:26:48
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם