שׁוּב הִגַּעְתִּי לַכִּנֶּרֶת
מְשַׁכְתָּנִי עַד הֲלוֹם
וּכְאָז פְּלִיאָה נִשְׁאֶרֶת
אֲלוּפַת קִסְמֵי חֲלוֹם
שׁוּב הִגַּעְתִּי לַכִּנֶּרֶת
אֵיזֶה מַחֲזֶה נִשְׂגָּב
הַחֶרְמוֹן חֲתַן תִּפְאֶרֶת
מְחַנְחֵן לָהּ בִּשְׁלָגָיו
שׁוּב הִגַּעְתִּי לַכִּנֶּרֶת
אַגָּדָה שֶׁאֵין לָהּ סוֹף
וְכָל רוּחַ הַעוֹבֶרֶת
סוֹדוֹתֶיהָ לֹא תַּחְשֹף
שׁוּב הִגַּעְתִּי לַכִּנֶּרֶת
כְּחוֹזֵר מִמֶּרְחָק רַב
מַנְגִּינָה שְׁכוּחָה נִזְכֶּרֶת
לְחוֹפֶיהָ כִּי אֶקְרַב
שׁוּב הִגַּעְתִּי לַכִּנֶּרֶת
עֲבָרָנִי רַעַד צְלִיל
כִּי הַשִּׁיר וְהַמְשׁוֹרֶרֶת
כִּנּוֹרוֹ שֶׁל הַגָּלִיל
שוב הגעתי לכינרת
משכתני עד הלום
וכאז פליאה נשארת
אלופת קסמי חלום
שוב הגעתי לכינרת
איזה מחזה נשגב
החרמון חתן תפארת
מחנחן לה בשלגיו
שוב הגעתי לכינרת
אגדה שאין לה סוף
וכל רוח העוברת
סודותיה לא תחשוף
שוב הגעתי לכינרת
כחוזר ממרחק רב
מנגינה שכוחה נזכרת
לחופיה כי אקרב
שוב הגעתי לכינרת
עברני רעד צליל
כי השיר והמשוררת
כינורו של הגליל
מילים: אברהם ברוידס
לחן: שלמה וייספיש
|
בתיה אוסטרובסקי-שקלאר 
פסנתר: מקס למפל
שנת הקלטה: 16.1.1956 מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית |
שלמה וייספיש  ביצוע:
מירה סלומון 
פסנתר: אלדד נוימרק
שנת הקלטה: 1.9.1955
מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית
שנת הקלטה: 1.9.1955
מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית
על השיר
מספר הגולש יגאל בור:
בשנים 1956-57 הייתי תלמידו של שלמה וייספיש, שלימד אותי פיתוח קול. התרגול הבסיסי היה שירת סולמות, אך למעשה הוא לימד אותי כיצד לבצע את השיר שלו "שוב הגעתי לכינרת".
מאיר נוי מביא במחברת יידיש מס' 21 התווים מותאמים לטקסט ביידיש, ומציין כי שר את השיר שמעון אוסוביצקי [סימון אוסאוויצקי]. סביר שבמקרה זה הנוסח העברי הוא המקורי.
ביצועים נוספים:
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תגיות
עדכון אחרון: 03.10.2024 22:00:48
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם