מילים: יעקב כהן
לחן: לא ידוע כתיבה: 1903, ברן, תרס"ג
|
אפרים די-זהב (גולדשטיין) 
עיבוד: לא ידוע
ליווי: תזמורת קול ישראל שנת הקלטה: 7.7.1952 שם המנצח אינו ידוע. מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית |
מקהלת בית הספר הממלכתי-דתי ע"ש יהודה הלוי, ירושלים 
שנת הקלטה: 10.7.1956
מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית
מקהלת הקיבוץ הארצי 
ניצוח: אורי גבעון
ליווי: תזמורת הקיבוץ הארצי
שנת הקלטה: 1963
מקור: המופע "אנו עולים ושרים", היכל התרבות, תל אביב
ההקלטה נשמרה גם בסליל מיום 29.12.1963 אליו אולי הועתקה מהתקליט המסחרי או ישירות מהקלטת המופע.
מתוך: אוסף סלילי קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומיתנכלל בתקליטור: אנו עולים ושרים - שירי תנועות הנוער
נכלל בתקליט: אנו עולים ושרים: יובל השומר הצעיר בשיר ובזמר, חלק 1
מקהלת בית הספר העממי בהרצליה  ביצוע:
רותי פריד 
מקור: ארכיון הצליל, הספרייה הלאומית
פרטים נוספים על ההקלטה ראו באתר הספרייה הלאומית. כמו כן, ניתן להאזין להקלטה המלאה.
צאצאי מייסדי רחובות 
מקור: התקליטור "רחובות ביהודה"
ותיקות מושב בית חנן, משה מוסיוף 
שנת הקלטה: 27.6.1999
מקור: הספרייה הלאומית
פרטים נוספים על ההקלטה ראו באתר הספרייה הלאומית. כמו כן, ניתן להאזין להקלטה המלאה. (השיר נמצא בתזמון 0:39:45).
זמרשת, משתתפי האירוע 
גיטרה: נגה אשד
שנת הקלטה: 2008
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
מתוך אירוע זמרשת מס' 6
בית יד לבנים, רחובות, 23.5.08
בשירונו של אידלסון מצוין כי הלחן הוא "נעימה זרה", כלומר כנראה מנגינה לא יהודית.
עפ"י אליהו הכהן, הרקע לשיר הוא פרעות קישינוב שהתרחשו בשנת 1903. "המנגינה הותאמה לו בימי העלייה השנייה אך עד עד כה לא הובהר מקורה. בעקבות חוות דעתה של הגב' רחל ינאית, רעיית הנשיא השני בן צבי, שסברה כי זוהי מנגינה אמריקאית, שלחתי את התווים לכמה מכוני מוסיקה בארצות הברית לצורך זיהוי הלחן – אך הם העלו חרס בידם".
"...השיר הפך לאחד משיריה המפורסמים ביותר של תנועת "השומר הצעיר, אף כי מחברו יעקב כהן היה מזוהה עם האגף הימני ביישוב. על שם השיר הזה נקרא גם מופע היובל של תנועת "השומר הצעיר", שנערך בשנת 1963 בהיכל התרבות בתל אביב, ביוזמת המלחין והמנצח אורי גבעון משער העמקים" (אליהו הכהן, חדשות בן עזר, 321).
מספר ברוך אורן (נ' 1922):
השיר זכור לי מימי נעוריי בתנועת השומר הצעיר. היינו שרים אותו במפקדים כהמנון התנועה, בצד ההמנונים "תחזקנה" ו"האינטרנציונל". התחנכתי במוסד החינוכי בקיבוץ משמר העמק בשנים 1940-1934. למדתי בקבוצת (כיתה) "ארז", שהשתייכה לגדוד "משמר העמק" הארצי.
בשירונים הישנים "כנור ציון" [תרפ"ב] ו"משירי העליה השניה" [תש"ח] מופיע הנוסח "אנו שרים ועולים".
ביצועים נוספים:
- מקהלת מסד (Massad)
- צפו באבי טולדנו שר את תחילת השיר בריאיון ליואב קוטנר, כפי למד במחנה הכנה לעולים של "השומר הצעיר" בצרפת. הוא שר במשקל מורכב ולא כשיר לכת.
- מקהלת השומר הצעיר בוונצואלה
ר' שני שירים נוספים שכתב יעקב כהן על רקע פרעות קישינוב: שיר הבריונים (ליטשה ליטשה) ושיר הבריונים (קמנו שבנו צעירי אונים).
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
מתוך הגדה של פסח. שדות ים תרצ"ט