מילים: מתתיהו שלם
לחן: מתתיהו שלם כתיבה: 1943-1942 הלחנה: 1943-1942
|
אהוד רבין 
שנת הקלטה: 2014
מקור: תקליטור משפחתי ליווי והקלטה: אולפן "אוזן מוזיקלית", קיבוץ מעברות
|
מרים אביגל (ליאון)  ביצוע:
עליזה קשי 
ליווי: תזמורת הבידור של קול ישראל
שנת הקלטה: 6.10.1961
מתוך: אוסף סלילי קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית
נעמי צורי 
שנת הקלטה: 14.11.1950
נעמי צורי הקליטה את השיר גם בליווי פסנתר שונה בביצוע יוחנן בוהם.
מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומיתתיאטרון ענבל 
חלק ממחרוזת "ערב שבת".
מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומיתגדעון אפרתי  ביצוע:
תמר רז 
שנת הקלטה: נובמבר 2015
ישראל כרמון (ויינברג) 
בלה זמיר, ישראל כרמון (ויינברג) 
המבצעים הם אח ואחות.
בלה זמיר 
מקור: תקליט מקומי
הלל (אילקה) רוה 
יש כמה כשלים טכניים בהעתקת השיר מהתקליט
נכלל בתקליט: Songs from the Exodus - Hillel and the Songs of Galileeרונית אופיר 
שנת הקלטה: 1998
באדיבות רונית אופיר, מתוך אלבומה "למולדתי" המוקדש לזכר דובי וערן שמיר.
נכלל בתקליטור: שיבולת בשדה: משירי מתתיהו שלםזמרשת, משתתפי האירוע 
גיטרה: נגה אשד
שנת הקלטה: 2008
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
מתוך אירוע זמרשת מס' 6
בית יד לבנים, רחובות, 23.5.08
ניצוח: מרק לברי
שנת הקלטה: 1956
ביצוע כלי. מתוך עותק מחודש שהועבר לסליל בשנת 1961 או 1962.
מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומיתמתוך: אוסף סלילי קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית
ביצועים נוספים:
- יהורם גאון
- מרגי רוזנטל ואיליין ספיאן (Margie Rosenthal & Ilene Safyan) - אודיו
- ירדנה ארזי ולהקה (אודיו עם תמונה)
- ליאור שליק, עיבוד טל מינקוב (וידיאו)
- אמיתי ששון (אודיו עם תמונה) (2012)
- צבי זלבסקי (וידיאו)
- חיים משה בליווי לויס צ'יזיק, סי היימן ולאה לופטין בעיבוד רפי קדישזון (סרטון מתוך "זמרת הארץ")
- בחג המשק בגבעת חיים (וידיאו) (2013)
- נגה אשד (וידיאו) (2013)
- חני נחמיאס (וידיאו, תזמון 4:49, פזמון בלבד)
מתתיהו שלם, בריאיון לציפי פליישר, 30.3.1963 (מתוך "התפתחותו ההיסטורית של שיר העם העברי" [1964], עמ' 367):
הרועים אהבו מאוד לשיר את זה. אבל יש בו סלסול מזרחי, והוא נשחק. דוד זמיר ממרחביה אהב את השיר הזה נורא, בכל מקום שהיה בא היה מלמד אותו. אבל אני לא יכולתי לשמוע איך השיר נשחק. אמרתי לו: "זה כבר לא שלי, זה שלך", כמו שהוא שר את זה...
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תיווי: הלל אילת