מילים: נתן יונתן
לחן: יורי סרגייביץ' מיליוטין כתיבה: 1952 בעברית הלחנה: 1941
|
צ'סלאב סושקביץ', פיוטר טיכונוביץ' קיריצ'ק, אלכסיי קמיט 
שנת הקלטה: 1941
מקור: הסרט הרוסי "נץ הים" Морской ястреб |
חבורת שהם  ביצוע:
איזי הוד 
השיר העברי נכתב למנגינת השיר הסובייטי Морской ястреб ("נץ הים") ללא קשר למילות השיר המקורי, אותן כתב יבגני דולמאטובסקי.
על פי אורי יעקובוביץ':
נתן יונתן סיפר שכתב את השיר בשנות החמישים. בשיחת טלפון שערך אורי עם צפירה יונתן (בתאריך 22.10.2011) היא פירטה כי השיר חובר ביולי 1952 בהולדת ליאור בנם, וכן שהיא העניקה לשיר את השם "פרח של אור".
אלי סט מוסיף:
"פרח של אור" נקרא גם "על פרח", השיר הופיע בספרו של נתן יונתן "אשר אהבנו" (1957). השיר המקורי נכתב עבור סרט רוסי שכמו השיר המקורי נקרא "נץ הים" (1941), של הבמאי ולדימיר בראון. הסרט מספר על ספינת סוחר ישנה, "נץ הים", שמתקינים עליה תותחים והיא נשלחת כפתיון לצוללת גרמנית הפוגעת בספינות סוחר בים השחור. השיר מבטא את אומץ המלחים ונחישותם לצאת ב"קליפת אגוז" מול האויב הנורא. צפו בביצוע השיר מתוך הסרט.
ביצועים נוספים:
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.