אַט מְצַלְצֵל פַּעֲמוֹן עַרְבִית,
חֶרֶשׁ עוֹנֶה לוֹ בַּיַּעַר הֵד.
תַּחַת הָאֹרֶן רֹאשׁוֹ מְנַדְנֵד –
פֶּרַח הַפַּעֲמוֹנִית.
תְּכֹל עֵינַיִם נוּגֶה וְחוֹלֵם;
הוּא לֹא יָזוּז עִם שְׁרַב צָהֳרַיִם
וְיִתְעוֹרֵר עִם רוּחוֹת בֵּין עַרְבַּיִם –
אַט מְצַלְצֵל פַּעֲמוֹן עַרְבִית.
עוֹד לֹא אָדְמוּ שְׁמֵי מַעֲרָב,
עוֹד בַּחֹרְשָׁה צְלִיל קֶסֶם רוֹעֵד.
תַּם יוֹם הַקַּיִץ, הֵן מְזַמֵּר שִׁיר –
אַגָּדַת אָבִיב.
תַּם יוֹם הַקַּיִץ, הֵן מְזַמֵּר שִׁיר –
אַגָּדַת אָבִיב.אט מצלצל פעמון ערבית,
חרש עונה לו ביער הד.
תחת האורן ראשו מנדנד –
פרח הפעמונית.
תכול עיניים נוגה וחולם;
הוא לוא יזוז עם שרב צהריים
ויתעורר עם רוחות בין ערביים –
אט מצלצל פעמון ערבית.
עוד לא אדמו שמי מערב,
עוד בחורשה צליל קסם רועד.
תם יום הקיץ, הן מזמר שיר –
אגדת אביב.
תם יום הקיץ, הן מזמר שיר –
אגדת אביב.
מילים: אלישבע ביחובסקי
לחן: לא ידוע כתיבה: תרפ"ג
|
נעמי פולני 
שנת הקלטה: 10.6.2017
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת |
ברק עודד 
עיבוד: ברק עודד
שנת הקלטה: 3.2.2016
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
ביצוע:
שנת הקלטה: 3.2.2016
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
השיר נלמד והוקלט במיוחד לזֶמֶרֶשֶׁת בעקבות הקלטת השדה של ציונה קיפניס.
הרצליה רז 
שנת הקלטה: 9.7.1991
מקור: הספרייה הלאומית
פרטים נוספים על ההקלטה ראו באתר הספרייה הלאומית. כמו כן, ניתן להאזין להקלטה המלאה.
ביצוע:
מקור: הספרייה הלאומית
פרטים נוספים על ההקלטה ראו באתר הספרייה הלאומית. כמו כן, ניתן להאזין להקלטה המלאה.
הרצליה רז שרה את שני הבתים הראשונים.
ציונה קיפניס 
שנת הקלטה: 1986
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
ביצוע:
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
נעה ידין 
שנת הקלטה: 2008
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
ביצוע:
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
אוריאלה לרנר 
שנת הקלטה: 2008/11/27
מקור: ארכיון הצליל, הספריה הלאומית
פרטים נוספים על ההקלטה ראו באתר הספרייה הלאומית. כמו כן, ניתן להאזין להקלטה המלאה.
ביצוע:
מקור: ארכיון הצליל, הספריה הלאומית
פרטים נוספים על ההקלטה ראו באתר הספרייה הלאומית. כמו כן, ניתן להאזין להקלטה המלאה.
מקליטה: רותי פריד
הילה שי 
שנת הקלטה: 6.9.2009
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
על השיר
נדפס כשיר מס' 15 במסגרת מחזור בן 18 שירים מאת אלישבע בכתב העת "התקופה", שנה 17, ספר 1 (תשרי-כסלו תרפ"ג). השיר החמישי במחזור הוא "אהבתי הרוח".
את הגרסה הראשית למדה ציונה קיפניס מאביה, דב יזרעאלי.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תודה לצבי שביט על מסירת התווים ולעידו פז על שיפור הסריקה
תגיות
עדכון אחרון: 24.10.2024 18:26:30
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם