מילים: קדיש יהודה (לייב) סילמן
לחן: לודוויג ואן בטהובן (טקסטים נוספים בלחן זה)
|
חני ליבנה, דורית פרקש  |
קדיש יהודה סילמן הקדיש את השיר למנחם אוסישקין.
כותב מנשה רבינא, "סוללי הדרך לזמר העברי", בתוך "ספר העלייה השלישית" (עם עובד, 1964), עמ' 845:
מתוך הלהיטות אחרי זמר חדש ומילים שתהיינה הולמות את הרגע החגיגי (וכל שעה היתה אז בבחינת "רגע חגיגי"), אי אפשר היה להימנע גם מתופעות מצחיקות, המעוררות בנו כיום חיוך סלחני, כגון "שיר העמק" מאת קדיש יהודה סילמן, שהוגש למנחם אוסישקין ותכנו פריחת הארץ . . . לשיר זה התאים הקומפוזיטור-המוסיקולוגי-הרופא מרדכי זנדברג [מלחין מוסיקה קונצרטית מודרנית שלא האריך לשבת בארץ] לחן פשוט, עממי, קל לזימרה. הלחן לא היה משלו אלא שאוב ממקור חשוב ומכובד מאוד - מן הפרק האחרון של הסימפוניה התשיעית של בטהובן . .. אולם, גם סילמן וגם זנדברג ואפילו זכותו של בטהובן אשר עמדה לו, לא יכלו להפיח ב"שיר העמק" רוח חיים... במבוא לספר "הבה נרננה", שיצא לאור בשנת תפר"ח בירושלים/תל-אביב, כתב סילמן כי "לא מעט יהיה שכרי אם על האמירה: "אין מה לשיר בלשון העברית" ינסה ספר זה לתת תשובה". ואכן מצויים בספר כמה שירים מתורגמים מאידיש וכמה שירי עם ארצישראליים שזכו לתפוצה באותה תקופה. אך "שיר העמק" אינו שייך אליהם.
וידיאו: "שיר לעמק" בביצוע נחום ונגרוב.
ראו את "אלי גיל", שהוא אחד התרגומים לטקסט הגרמני המקורי, ושם פרטי המקור והפניה לכל הטקסטים בעברית.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.