קוֹל זְעָקָה הָרִימוּ, אֶרֶץ אֲהוּבָה
יַלְדוּת נֶחְרֶבֶת, בַּחְרוּת שְׁמֵמָה
אָדָם הָרוּס, שֶׁבֶט נִשְׁבָּר
וּמִדְרוֹן שֶׁל הַר,
עֲזוּבֵי מִשְׁפַּט הַצֶּדֶק
בֻּלְמוּס הַהוֹרְסֵנוּ צִפּוֹר שֶׁנִשְׁתַּתְּקָה.
קוֹל זְעָקָה הָרֵם נָא
קְרָא זְעַק, בֵּן אָבוּד, עַם אָבוּד.
קוֹל!קול זעקה הרימו, ארץ אהובה
ילדות נחרבת, בחרות שממה
אדם הרוס, שבט נשבר
ומדרון של הר,
עזובי משפט הצדק
בולמוס ההורסנו ציפור שנשתתקה.
קול זעקה הרם נא
קרא זעק, בן אבוד, עם אבוד.
קול!
מילים: מקסוול אנדרסון
תרגום/נוסח עברי: אפרים דרור (טרוכה) לחן: קורט וייל כתיבה: 1949 הלחנה: 1949 תרגום/נוסח עברי: 1953
|
חבורת שהם  |
על השיר
מתוך המחזמר "זעקי ארץ אהובה" משנת 1953 בתיאטרון הבימה (במקור נקרא "אבוד בין כוכבים", 1949).
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תגיות
עדכון אחרון: 20.08.2023 10:37:05
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם