מו"ל: Vox
שנה: 1941
מספר: VX 16037-16039 (118+122; 124)
מדינה: ארצות הברית
סדרה בת שלושה תקליטונים ובהם עיבודים אמנותיים לריקודי עם ישראליים (שניים בכל צד, בסך הכל 12 שירים). נערכו ביוזמת הכוראוגרפית היהודייה האמריקאית ממוצא ספרדי קורין חכם (Corinne Chochem).
המהדורה הראשונה יצאה בשנת 1941 ומאז יצאו מהדורות נוספות מרובות. פירוט התקליטונים לפי רישום באתר discogs, וסדר אחר, אולי ממהדורה אחרת, אותר Internet Archive. על העטיפה במקור השני רשום כי יש גם עיבוד מאת ראובן קוסאקוף. לא ברור מהו.
פירוט השירים:
- זכרתיה, בעיבוד מריו קסטלנואובו טדסקו (תקליטון 1, צד א)
- דבקה, בעיבוד דריוס מיו (תקליטון 1, צד א)
- עורה עמך, בעיבוד דייויד דיאמונד (שיבוש של "עורה עמק", החלק השני של "למרות הכול") (תקליטון 1, צד ב)
- סובבוני [=הורה טוב], בעיבוד דייויד דיאמונד (תקליטון 1, צד ב)
- קום בחור עצל, בעיבוד הנס אייזלר (תקליטון 2, צד א)
- פעם אחת [=יופססה], בעיבוד הנס אייזלר (תקליטון 2, צד א)
- צ'רקסייה, בעיבוד דייויד דיאמונד (תקליטון 2, צד ב)
- הבו לבנים, בעיבוד דריוס מיו (תקליטון 2, צד ב)
- ימינה ימינה [=תל אביביה ב], בעיבוד ארנסט טוך ודייויד דיאמונד (תקליטון 3, צד א)
- ארי-ארה [מנגינה בלי מילים = לחן "הציפור מעופפת"], בעיבוד ארנסט טוך (תקליטון 3, צד א)
- עכשיו [=עכשיו עכשיו בעמק יזרעאל], בעיבוד טרוד ריטמן Trude Rittman (לפי הרשום על תקליטון Alco להלן; בפירוט השירים במקור השני לעיל רשום עיבוד דריוס מיו) (תקליטון 3, צד ב)
- הוי חלוץ עיקש, בעיבוד דריוס מיו (תקליטון 3, צד ב)
שירים מס' "ימינה ימינה", "עכשיו" ו"סובבוני" אותרו גם בתקליטון מס' #1009 בחברת Alco (שניים בצד א ואחד בצד ב) כשלפניהם בכל צד שתי הורות בביצוע Pacific Sinfonietta and Chorus בניצוח ויקטור יאנג (Victor Young).
- עד אור הבוקר בעיבוד ארנסט טוך עם הסולן לארי אדלר במפוחית פה
- על הסלע הך בעיבוד דייויד דיאמונד
- כי מציון תצא תורה בעיבוד דריוס מיו
- שמחו נא בעיבוד לאונרד ברנשטיין
העיבודים יצאו בעקבות ספר של קורין חכם, Palestine Dances!: Folk Dances of Palestine, ובו תווים ופירוט הצעדים (יצא לראשונה בשנת 1941, והמהדורה הנפוצה משנת 1946). בספר נכללו 11 מ12 השירים שעובדו (לא נכלל: הבו לבנים) ולא נכללו ארבע ההורות הנוספות. "סובבוני" נכלל בו לצעדי הורו, ולצידו עוד שלוש הורות: שורו הביטו וראו; חניתה (כנראה "לילה משתרע"); עלי עלי (כנראה "הורה מדורה"). כמו כן נכלל בו כ"ווריאציה של הורה" השיר "הנה מה טוב" ובנוסף נכללו "ניגון" (Niggun) ו"שער" (Cher).
אוסף נוסף של עיבודים ביוזמת קורין חכם: Jewish Holiday Dances and Songs.
השירים המופיעים באתר:
מיון לפי: כותר | אתחלתא
 1.  ארי-ארה (ארי-ארה) בביצוע תזמורת בניצוח מקס גוברמן
 2.  דבקת רועים (עולה מדרך) בביצוע תזמורת בניצוח מקס גוברמן
 3.  הבו לבנים (הבו לבנים) בביצוע מקהלה בניצוח מקס גוברמן, תזמורת בניצוח מקס גוברמן
 4.  הוי חלוץ עיקש (הוי חלוץ חלוץ עיקש) בביצוע זמרת קלסית לא מזוהה, תזמורת בניצוח מקס גוברמן
 5.  הורה טוב (סובבוני להט אש בוערת) בביצוע מקהלה בניצוח מקס גוברמן, תזמורת בניצוח מקס גוברמן
 6.  זכרתיה ימימה (זכרתיה ימימה) בביצוע מקהלה בניצוח מקס גוברמן, תזמורת בניצוח מקס גוברמן
 7.  יופססה (פעם אחת בחור יצא אל המושבה) בביצוע מקהלה בניצוח מקס גוברמן, תזמורת בניצוח מקס גוברמן
 8.  כי מציון תצא תורה (כי מציון תצא תורה) בביצוע המקהלה הפסיפית, התזמורת הפסיפית
 9.  למרות הכול (למרות הכול) בביצוע תזמורת בניצוח מקס גוברמן
 10.  עד אור הבוקר (עד אור הבוקר) בביצוע המקהלה הפסיפית, לארי אדלר, התזמורת הפסיפית
 11.  עכשיו (עכשיו עכשיו בעמק יזרעאל) בביצוע תזמורת בניצוח מקס גוברמן
 12.  על הסלע (על הסלע הך הך) בביצוע המקהלה הפסיפית, התזמורת הפסיפית
 13.  צ'רקסיה () בביצוע תזמורת בניצוח מקס גוברמן
 14.  קום בחור עצל (קום בחור עצל) בביצוע מקהלה בניצוח מקס גוברמן
 15.  שמחו נא (שמחו נא, שמחו נא) בביצוע המקהלה הפסיפית, התזמורת הפסיפית
 16.  תל אביביה ב' (ימינה ימינה, שמאלה שמאל) בביצוע מקהלה בניצוח מקס גוברמן, תזמורת בניצוח מקס גוברמן