מילים (3 גרסאות)

יֵשׁ אֶצְלֵנוּ אוֹטוֹ טוֹב
עוֹלֶה כֶּסֶף בְּלִי סוֹף
הָלוֹ זֶה לֹא יָפֶה!
אִם נוֹסְעִים לְמַגְדִּיאֵל
מִתְהַפְּכִים לַעֲזָאזֵל!
מָה 'תָּה חוֹשֵׁב עַל זֶה?

פזמון:
הֵי-יָא, קִבּוּץ הַזּוֹרֵעַ יְחִי!
עִם כָּל צָרוֹתָיו וְגַם בְּלִי,
גַּם הַחֲמוֹרִים וְגַם הַחֲבֵרִים
וְגַם יָקְנְעָם הַכֶּלֶב שֶׁלָּנוּ.

אֵין אֶצְלֵנוּ שׁוּם רִבָּה
בִּגְלַל זֶה כָּל יוֹם צְעָקָה -
הָלוֹ זֶה לֹא יָפֶה?
בְּיוֹם שִׁשִּי עוּגוֹת גּוֹנְבִים,
בְּשַׁבָּת כְּלוּם מְקַבְּלִים
מָה אַתָּה חוֹשֵׁב עַל זֶה?

פזמון: הֵי-יָא, קִבּוּץ הַזּוֹרֵעַ יְחִי!...

יֵשׁ אֶצְלֵנוּ תַּקְצִיב תַּרְבּוּת
סִינֶמָה וּבַמָּאוּת -
הָלוֹ זֶה לֹא יָפֶה?
אֲבָל לֹא לְשָׁם הוֹלְכִים,
אֶלָּא רַק גָּזוֹז שׁוֹתִים
מָה אַתָּה חוֹשֵׁב עַל זֶה?

פזמון: הֵי-יָא, קִבּוּץ הַזּוֹרֵעַ יְחִי!...

יֵשׁ אֶצְלֵנוּ "אֶמְצַע" גַּם
זֶה הַכֶּלֶב יָקְנְעָם,
הָלוֹ זֶה לֹא יָפֶה
הוּא כָּל בֹּקֶר מְטַיֵּל,
גּוֹנֵב תַּרְנְגּוֹלוּת לַעֲזָאזֵל
מָה אַתָּה חוֹשֵׁב עַל זֶה?

פזמון: הֵי-יָא, קִבּוּץ הַזּוֹרֵעַ יְחִי!...
על הגרסה:
מתוך הספר: "קיבוץ הזורע 1936-1996, מעגלי יחיד ויחד"
יֵשׁ לָנוּ אוֹטוֹ טוֹב
עוֹלֶה כֶּסֶף עַד אֵין סוֹף
הָלוֹ זֶה לֹא יָפֶה
כְּשֶׁנּוֹסְעִים לְמַגְדִּיאֵל
מִתְהַפְּכִים לַעֲזָאזֵל
מָה אַתָּה חוֹשֵׁב עַל זֶה

הֵידָד לְקִבּוּץ הַזּוֹרֵעַ
יְחִי עִם כָּל צָרוֹתָיו וְגַם בְּלִי
עִם כָּל הַחֲבֵרִים
וְכָל הַחֲמוֹרִים
וְיָקְנְעָם הַכֶּלֶב שֶׁלָּנוּ
יֵשׁ אֶצְלֵנוּ אוֹטוֹ טוֹב
עוֹלֶה כֶּסֶף לְלֹא סוֹף
הָלוֹ זֶה לֹא יָפֶה
כְּשֶׁנּוֹסְעִים לְמַגְדִּיאֵל
מִתְהַפְּכִים לַעֲזָאזֵל
מָה אַתָּה חוֹשֵׁב עַל זֶה

הֵי-הָה קִבּוּץ הַזּוֹרֵעַ
יְחִי עִם כָּל צָרוֹתָיו
וְגַם בְּלִי
עִם כָּל הַחֲמוֹרִים
וְגַם הַחֲבֵרִים
וְגַם יָקְנְעָם הַכֶּלֶב שֶׁלָּנוּ
מקור: "זכרונות של חלוץ מארץ אשכנז" , קיבוץ הזורע , 1986 , 88

הקלטות (2)

0:00 0:00
שנת הקלטה: 21.12.2015
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
0:00 0:00
שנת הקלטה: 2011
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

על השיר

מתוך "זכרונות של חלוץ מארץ אשכנז" מאת אשר בנארי (עמ' 89-88):

כתבתי בספטמבר 1934 את "יש אצלנו אוטו טוב". כתבתי אותו בעברית, ככל שידיעתי בשפה איפשרה לי זאת, ולא פיללתי שנכדיי ילמדו את השיר בגני הילדים. בהופעת הבכורה אשר נערכה במסיבה אחת, שרה חברתי תמר ויינגרטן, כאשר ידיעותיה בשפה העברית הן קלושות מאוד. היא התבלבלה ולא הצליחה לשיר את השיר עד תומו, אך בכל זאת הוא נקלט, אולי בגלל החן האישי של תמר, אולי דווקא בגלל החן של המנגינה עצמה.

יורם הרועה מספר כי השיר נכתב לרגל אירוע של התהפכות משאית של קיבוץ "הזורע" שהובילה פרות.

כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

תווים (1)

קישורים ומשאבים (3)

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם