מילים (2 גרסאות)

קִיקִירִיקִי, קִיקִירִיקִי
קוֹקוֹקוֹקוֹ קוֹקוֹקוֹקוֹ...
גָּא גָּא גָּא גָּא

כֹּה תַּרְנְגוֹל עִם אוֹר יִקְרָא
אַךְ יַעַל שַׁחַר בַּמִּזְרָח
מִיָּד מֵרֹאשׁ גָּדֵר יִקְרָא
וְשֶׁמֶשׁ אוֹר מֵעַל תָּשׁוּט .

קִיקִירִיקִי...
על הגרסה: את המילים מסרה יעל אחאי, כלתו של מתרגם השיר.
Kickehihi, Kakakanei
da da ha ha ha
ist hahn und hennen Liebegeschrei
wenn Febo folgt dem Morgenstern
da hackt der Hahn das Hennlein gern

Kickehihi, Kakakanei
da da ha ha ha
ist hahn und hennen Lustgeschrei
je mehr der Hahn das Hennlein hackt
je mehr die Hehn will sein gezwackt

Kickehihi, Kakakanei
da da ha ha ha
ist hahn und hennen Fruchtgeschrei
hackt nun der Hahn das Hennlein wohl
so wird das Nest der Eier voll

הקלטות (1)

ניצוח: רחל כוכבי-לוונטר
שנת הקלטה: 1968
מקור: קלטת ביתית

על השיר

מדריגל גרמני מהמאה ה-16. האזינו לביצוע בשפת המקור (גרמנית) של מקהלת נשות אוניברסיטת מרכז מישיגן. לפי האנציקלופדיה Grove music online, שיין חיבר בעצמו את המילים לכל היצירות המקהלתיות החילוניות שהלחין.

ראו את השיר גם בתרגום אורי גבעון ובתרגום אפרים דרור.

כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

קישורים ומשאבים (1)

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם