אישה אחת רעה
העתקת מילות השיר

אִשָּׁה אַחַת רָעָה יֵשׁ בָּעוֹלָם כֻּלּוֹ אֲבָל חֲבָל כָּל אִישׁ חוֹשֵׁב שֶׁהִיא שֶׁלּוֹ... אישה אחת רעה יש בעולם כולו אבל, חבל, כל איש חושב שהיא שלו...
מילים: גוטהולד אפרים לסינג
תרגום/נוסח עברי: לא ידוע
לחן: פרנץ יוזף היידן

אִשָּׁה אַחַת רָעָה
יֵשׁ בָּעוֹלָם כֻּלּוֹ
אֲבָל חֲבָל כָּל אִישׁ
חוֹשֵׁב שֶׁהִיא שֶׁלּוֹ...

אישה אחת רעה
יש בעולם כולו
אבל, חבל, כל איש
חושב שהיא שלו...




מילים בשפת המקור (גרמנית)   העתקת מילות השיר

 



Ein einzig böses Weib
lebt höchstens auf der Welt,
nur schlimm, dass jeder seins
für dieses einzge hält.

הקלטת זמרדע
ביצוע:

 

רותי פריד 
אקורדיון: שי בורשטין
שנת הקלטה: 12.4.2017
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
הוקלט במסגרת: מפגש זמרדעים י'
  את המפגש ליוו:
  גיטרה: נגה אשד
  אקורדיון: שי בורשטין

על השיר

נוסח עברי לקנון כרומטי מאת היידן, Das böse Weib, מס' Hob. XVIIb:23 ברשימת יצירות היידן (הלחנה ראשונה). במקור לשלושה קולות בליווי פסנתר. צפו בביצוע של מקהלת Györ Girls בשפת המקור.


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

תווים  


תיווי: יואב בלינסקי

תווים  

תווים של המקור בגרמנית לשלושה קולות ופסנתר

תגיות




עדכון אחרון: 13.09.2024 02:14:44


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: