מילים
יִלְבְּשׁוּ בֹּשֶׁת וּכְלִימָה
הַמַּגְדִּילִים עָלַי
שָׂמוּ אֶת גַּפְנִי לְשַׁמָּה (בביצועי שושנה דמארי ויצחק לוי: נַפְשִׁי)
אֶת פִּרְיִי גַּם עָלַי
אֵל אֵל אֵל אֵל
עוּרָה אֵל אֵלַי
רוֹזְנֵי עַמִּי אֶל אַדְמָתִי
הַנְחִילוּ גְּאוּלַי
אֵל אֵל אֵל אֵל
עוּרָה אֵל אֵלַי
הַמַּגְדִּילִים עָלַי
שָׂמוּ אֶת גַּפְנִי לְשַׁמָּה (בביצועי שושנה דמארי ויצחק לוי: נַפְשִׁי)
אֶת פִּרְיִי גַּם עָלַי
אֵל אֵל אֵל אֵל
עוּרָה אֵל אֵלַי
רוֹזְנֵי עַמִּי אֶל אַדְמָתִי
הַנְחִילוּ גְּאוּלַי
אֵל אֵל אֵל אֵל
עוּרָה אֵל אֵלַי
מקור:
"יונה הומייה: 12 שירים ספרדיים"
, הוצאת המרכז לתרבות (ספרייה מוסיקלית מס' 59)
, תשי"א 1951
, 8
–11
הקלטות (2)
על השיר
המשפט הראשון מתוך תהלים ל"ה פסוק כ"ו.
כותב פרופ' אדוין סרוסי, "מתוגרמה לירושלים: יצחק אליהו נבון ותרומתו לזמר העברי", דוכן י"ג (תשנ"א), עמ' 124:
שיר של ר' ישראל נג'ארה, מודפס בשיב"ה [שירי ישראל בארץ הקדם, תורכיה תרפ"א 1921] עמ' 178, תחת מקאם אראבאן, כותרתו "סמהי יורוק" וסימנו "ישראל". השיר נודע לי' דודזון (אוצר השירה והפיוט, אות י', מס' 2807) משיב"ה והוא הועתק מכתב יד. הטקסט אצל לוי [בשירון "יונה הומייה"] קטוע. ייחוס המנגינה לנג'ארה על ידי לוי נטולה כל בסיס. את מקור המנגינה יש לחפש ברפרטואר הקלאסי התורכי.
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תווים (1)
תווים
🔗
תיווי: רונית ברונר גרף
מבוסס על:
"יונה הומייה: 12 שירים ספרדיים"
, הוצאת המרכז לתרבות (ספרייה מוסיקלית מס' 59)
, תשי"א 1951
, 9
–10
תיווי: רונית ברונר גרף
ביצוע
