מילים (2 גרסאות)

לָנוּ לֹא נָתַן הָאֵל
קַרְקַע מְשֻׁבַּחַת
וּבְאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל
סֶלַע וְקַדַּחַת
יְבֵשָׁה הָאֲדָמָה,
בְּאֵר סְתוּמָה,
מִדְבַּר שְׁמָמָה,
דְּיוּנוֹת חוֹל,
יָם כָּחֹל –
וְזֶה הַכֹּל!

אָח, אָח, אָחָא
רַק אַל פַּחַד
רַק אַל נָא יֵאוּשׁ!
שְׁתֵּי יָדַיִם, שְׁתֵּי רַגְלַיִם
לֵךְ לִקְרַאת כִּבּוּשׁ!
וְהָעִקָּר הוּא אָח יָקָר
וְהָעִקָּר בְּאַהֲבָה
בְּאַהֲבָה נַחֲרֹשָׁה
בְּאַהֲבָה נִזְרָעָה
בְּאַהֲבָה נִטָּעָה
בְּאַהֲבָה
שִׁירוּ שִׁיר וְרֹנּוּ רוֹן
בִּיהוּדָה וּבְשׁוֹמְרוֹן
בַּגָּלִיל שִׁירוּ שִׁיר
אַל לִידֵי יֵאוּשׁ
דְּיוּנוֹת חוֹל יָם כָּחֹל
בְּאֵר סְתוּמָה וְזֶה הַכֹּל
בְּאַהֲבָה בְּאַהֲבָה
לֵך לִקְרַאת כִּבּוּשׁ

הקלטות (3)

שנת הקלטה: 1991
מקור: הספרייה הלאומית
פרטים נוספים באתר הספרייה הלאומית. ניתן להאזין להקלטה המלאה.
הקלטת זמרדע ביצוע
0:00 0:00
שנת הקלטה: 6.1.2009
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

על השיר

בוצע לראשונה בידי רביעיית גיללי (Gilali) בסרט כרמל I-247 שעלה לאקרנים ב29.7.1938. המידע לפי קטלוג The Nathan Axelrod Collection vol.1, עמ' 125.

בהקלטת טובה וחיים פרדו נקרא השיר "שיר הכיבוש". 

ראו תווים באוסף מאיר נוי, במחברת מס' 15 עם תווים, עמ' 197 - 200 (החל מעמ' 7 בקובץ הסרוק).

כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

קישורים ומשאבים (1)

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם