מילים (3 גרסאות)

סוּרִי, הוֹי סוּרִי, רוּחַ רָעָה
נָא אַל תָּנִיעִי מֵיתְרֵי אָהֳלִי
לְשָׁלוֹם יַלְבִּינוּ, יָאִירוּ יְרִיעוֹתַי
נוּחוּ, הוֹי נוּחוּ, יְרִיעוֹת-אָהֳלִי.
על הגרסה: על-פי המילים והתווים בכתב ידה של סמדר כרמי-גיברמן, בתו של המחבר (ראו צילום להלן).
סוּרִי, הוֹי סוּרִי רוּחַ רָעָה
אַל נָא תָּעִירִי מֵיתְרֵי אָהֳלִי
וּלְשָׁלוֹם הַלְבִּינוּ, הָאִירוּ יְרִיעוֹתַי
נוּחוּ, הוֹי נוּחוּ, מֵיתְרֵי-אָהֳלִי.
סוּרִי, הוֹי סוּרִי רוּחַ רָעָה
אַל נָא תַּתִּירִי מֵיתְרֵי אָהֳלִי
לְשָׁלוֹם הַלְבִּינוּ הָאִירוּ יְרִיעוֹתַי
נוּחוּ, הוֹי נוּמוּ, יְרִיעוֹת-אָהֳלִי.

הקלטות (4)

שנת הקלטה: 17.3.2012
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

מושר בקנון בשני קולות

0:00 0:00
ניצוח: סמדר כרמי-גיברמן
שנת הקלטה: אוגוסט 2012

בליווי פסנתר. ההקלטה מובאת באדיבות סמדר כרמי-גיברמן ופרויקט "שירה עובדת".

0:00 0:00
שנת הקלטה: 30.9.2009
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

הוקלט במסגרת: מפגש ותיקי הגבעטרון ה'
עיבוד: לא ידוע
שנת הקלטה: 28.1.2009
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

על השיר

זיהוי הכותב והמלחין (שהיה עלום שנים רבות) על-פי סמדר כרמי-גיברמן, בתו של המחבר. היא מספרת:

השיר נכתב בעין-חרוד בראשית ימיה, ליד מעיין חרוד במחנה האוהלים "שהלבינו לרגלי הגלבוע". הוא מתייחס גם לרוחו של שאול המלך, אשר צלילי כינורו של דוד שככו את סערתה.

השיר הוא קנון שניתן לשיר אותו בשמונה קולות.

כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

קישורים ומשאבים (2)

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם