מילים

להקת לרוקדים הידד
0:00 0:00
16 הקלטות ▾
כָּבָה הַשֶּׁמֶשׁ שֶׁיָּקַד,
בְּצֵל קוֹדֵר הָרֵי-גִּלְעָד,
וּבַמּוֹרָד
חֲלִיל רוֹעֶה,
חֲלִיל רוֹעֶה בָּדָד עָלָה.

עֶדְרֵי הַצֹּאן וְהַבָּקָר
יָרְדוּ, גָּלְשׁוּ מֵעַל הָהָר.
שָׁאַר רַק צְלִיל
רַק צְלִיל חָלִיל
רַק צְלִיל אַחַר הַהֲמֻלָּה.

הַגַּיְא קוֹדֵר וּמְעֻרְפָּל,
וְרוּחַ עַז נוֹשֵׁב מֵעַל.
הַרְחֵק שׁוּעָל
יֵילִיל גַּלְמוּד
גַּלְמוּד נִבְהָל בַּאֲפֵלָה.
מקור: "פואה גרינשפון: שירים" , חלילית , 1975 , 29

הקלטות (16)

ביצוע כלי
0:00 0:00
עיבוד: צבי אבני
שנת הקלטה: 27.3.1961

ביצוע כלי.

ביצוע
0:00 0:00
גיטרה: ג'ק בראס
שנת הקלטה: 1958

בליווי עצמי

נכלל בתקליט: Israeli Folk Songs
0:00 0:00
שנת הקלטה: 1961

הוקלט בצרפת

0:00 0:00
עיבוד: אלכסנדר טרסקי
ניצוח: אלכסנדר טרסקי
ליווי: להקה כלית לא מזוהה
שנת הקלטה: 1960
ביצוע
0:00 0:00
עיבוד: שמעון כהן
ניצוח: שמעון כהן
ליווי: להקת לרוקדים הידד
שנת הקלטה: 16.7.1964

המלווים בהדרכת שמעון כהן.

עיבוד: מאיר הרניק
מקור: תקליט "שירו שיר עם מאיר הרניק" - הד-ארצי AN43-59

 משתתפים: חברי מקהלת "בית הלל" בירושלים

ביצוע
0:00 0:00
עיבוד: רמי הראל
כבה השמש שיקד
נכלל בתקליטור: כבה השמש שיקד
0:00 0:00
עיבוד: פואה גרינשפון
שנת הקלטה: 28.1.2010
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

ההקלטה משובשת מעט; בהמשך תעלה הקלטה משופרת.

0:00 0:00
עיבוד: רמי הראל

באדיבות רונית אופיר, מתוך אלבומה "למולדתי" המוקדש לזכר דובי וערן שמיר.

עיבוד: פואה גרינשפון
שנת הקלטה: 2017
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

ביצוע בשני קולות

הובלת שירה: נגה אשד
גיטרה: נגה אשד
מנדולינה: עליזה נגר
שנת הקלטה: 2007
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

הוקלט במכשיר הקלטה ביתי באירוע זמרשת מס' 1, שהתקיים במועצה מקומית אזור, ב-9 בנובמבר 2007.

על השיר

ביצועים נוספים: 

את עיקרי דבריו של אליהו הכהן מביא מיכאל קוכמן:

פואה גרינשפון שהיה מורה לזמרה בבתי הספר של תל אביב הקטנה, ביקש לחדש ולרענן את הרפרטואר של שירי הילדים. הוא רצה שלילדי ארץ ישראל יהיו שירים מקוריים ולא מתורגמים משירים לועזיים. נאמן למטרתו עקב גרינשפון אחרי כתבי עת שפרסמו מפעם לפעם שירים.

באחד מגליונות "במעלה" מצא המלחין את מבוקשו. השיר החדש פתח במלים "כבה השמש שיקד" והוא דיבר על חליל רועים ועל ערב בגלעד. החליל היה כלי הנגינה החביב על גרינשפון מכל כלי הנגינה. על השיר החדש והמרגש היה חתום השם רפאל בלבד. גרינשפון הנרגש יצא בשנת 1937, מצויד ב"במעלה" לטיול בגליל עם ילדי גמנסיה הרצליה.

בשעת ערב פרש המלחין לאוהלו ולאור העששית פתח את "במעלה", קרא את השיר, ובהינף קולמוס אחד כתב את מנגינת השיר ועוד בשני קולות. יצא האיש מאוהלו, אסף אליו את בני הנוער, ומתוך הגליון שטרם יבשה הדיו עליו לימד אותם את השיר ושמח מאוד כאשר נוכח שהם שרו אותו בשני קולות.

תוך שבועות מעטים כבר שרו את השיר בכל רחבי הארץ, ואף שם נתנו לשיר: "ערב בגליל" למרות שהוא מדבר על הרי הגלעד. בשנות הארבעים נערך ערב שירה, מעין מצעד פזמונים, בעמק יזרעאל ו"ערב בגליל" או בשמו האחר "כבה השמש" זכה בו במקום ראשון.

תעלומת מחבר השיר נותרה בעינה. היו שסברו שמדובר ברפאל אליעז, ובכמה שירונים אף נזכר שמו במפורש כמחבר השיר. והנה, לאחר שנים רבות ערך אליהו הכהן ראיון עם השחקן רפאל קלצ'קין ותוך כדי הראיון התגלה שקלצ'קין הוא השם החסר ליד רפאל. הסתבר שקלצ'קין, שהיה מחבר פזמונים לעת מצוא, לא העריך את עצמו כמשורר ולכן הצטנע ולא חתם את שמו במלואו.

לשיר חובר גם לחן מאת דוד זהבי.

כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

תווים (1)

קישורים ומשאבים (1)

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם