מילים (2 גרסאות)
הָיֹה הָיְתָה חֲמוֹרָה
חֲמוֹרַת גָּרֶם אַךְ לֹא טִפְּשָׁה
בַּבֹּקֶר הַשְׁכֵּם עֲבֹד מֵאֲנָה
רַגְלֶיהָ עַל כְּתֵפֶיהָ וּבָרְחָה
הַחֲמוֹרָה בָּרְחָה
מִן הַכְּפָר הִיא נֶעֶלְמָה
חִפְּשׂוּ וְלֹא מָצְאוּ
הַשֵּׁדִים אוֹתָהּ לָקְחוּ
[חוזרים על הבית הראשון והפזמון]
בְּשַׁבָּת אַחֲרֵי הַקְּצִיצוֹת
יוֹסֵף וֶאֱלִימֶלֶךְ עַל הַסּוּסוֹת
חִפְּשׂוּ חִפְּשׂוּ וְלֹא מָצְאוּ
אַךְ שָׁבוּ מְיֹאֲשִׁים
הַחֲמוֹרָה בָּרְחָה...
חֲמוֹרַת גָּרֶם אַךְ לֹא טִפְּשָׁה
בַּבֹּקֶר הַשְׁכֵּם עֲבֹד מֵאֲנָה
רַגְלֶיהָ עַל כְּתֵפֶיהָ וּבָרְחָה
הַחֲמוֹרָה בָּרְחָה
מִן הַכְּפָר הִיא נֶעֶלְמָה
חִפְּשׂוּ וְלֹא מָצְאוּ
הַשֵּׁדִים אוֹתָהּ לָקְחוּ
[חוזרים על הבית הראשון והפזמון]
בְּשַׁבָּת אַחֲרֵי הַקְּצִיצוֹת
יוֹסֵף וֶאֱלִימֶלֶךְ עַל הַסּוּסוֹת
חִפְּשׂוּ חִפְּשׂוּ וְלֹא מָצְאוּ
אַךְ שָׁבוּ מְיֹאֲשִׁים
הַחֲמוֹרָה בָּרְחָה...
הַחֲמוֹרָה בָּרְחָה
וּמֵהַכְּפָר נֶעֶלְמָה
חִפְּשׂוּ וְלֹא מָצְאוּ
הַשֵּׁדִים אוֹתָהּ לָקְחוּ
הָיֹה הָיְתָה חֲמוֹרָה
חֲמוֹר גָּרֶם אַךְ לֹא טִפְּשָׁה
בַּבֹּקֶר עָבוֹד לַעֲבֹד מֵאֲנָה
רַגְלֶיהָ עַל כְּתֵפֶיהָ וְנֶעֶלְמָה
הַחֲמוֹרָה...
בְּשַׁבָּת יוֹסֵף אַחַר הַקְּצִיצוֹת
גַּם רְאוּבֵן אֱלִימֶלֶךְ עַל הַכּוֹסוֹת
שְׁלוֹשָׁה פָּרָשִׁים גִּבּוֹרִים
אַךְ רֵיקָם שָׁבוּ מְיֹאֲשִׁים
הַחֲמוֹרָה...
עַד הַיּוֹם נֶעֱדָר מְקוֹמָהּ בָּאֻרְוָה
וְעַל יַד הַמִּטְבָּח גַּלְמוּדָה בַּרְבַּרְתָהּ (?)
אַךְ עוֹבַדְיָה הַחַצְרָן מְמַלֵּא מְקוֹמָהּ
מִי יִתֵּן וְיִקְנוּ חֲמוֹרָה חֲדָשָׁה
הַחֲמוֹרָה...
וּמֵהַכְּפָר נֶעֶלְמָה
חִפְּשׂוּ וְלֹא מָצְאוּ
הַשֵּׁדִים אוֹתָהּ לָקְחוּ
הָיֹה הָיְתָה חֲמוֹרָה
חֲמוֹר גָּרֶם אַךְ לֹא טִפְּשָׁה
בַּבֹּקֶר עָבוֹד לַעֲבֹד מֵאֲנָה
רַגְלֶיהָ עַל כְּתֵפֶיהָ וְנֶעֶלְמָה
הַחֲמוֹרָה...
בְּשַׁבָּת יוֹסֵף אַחַר הַקְּצִיצוֹת
גַּם רְאוּבֵן אֱלִימֶלֶךְ עַל הַכּוֹסוֹת
שְׁלוֹשָׁה פָּרָשִׁים גִּבּוֹרִים
אַךְ רֵיקָם שָׁבוּ מְיֹאֲשִׁים
הַחֲמוֹרָה...
עַד הַיּוֹם נֶעֱדָר מְקוֹמָהּ בָּאֻרְוָה
וְעַל יַד הַמִּטְבָּח גַּלְמוּדָה בַּרְבַּרְתָהּ (?)
אַךְ עוֹבַדְיָה הַחַצְרָן מְמַלֵּא מְקוֹמָהּ
מִי יִתֵּן וְיִקְנוּ חֲמוֹרָה חֲדָשָׁה
הַחֲמוֹרָה...
הקלטות (1)
על השיר
בלהה קורקין למדה את השיר בעת לימודיה בשפיה בשנת 1934 והיא שהעידה על זהות מחבר המילים.
ראו את השיר גם ב"לחן עממי אנגלי" (ושם גרסאות מילים נוספות).
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.