מילים

עוּרָה, שִׁירִי, לְדוֹבֵב עֲלִילָה
הֲרַת חֲרָדוֹת וּגְבוּרָה –
עֲלִי, שִׁירָתִי. כְּחַמָּה בְּהִלָּה,
חוֹנְנִי הַקְּבָרִים וּשְׁאִי תְּפִלָּה
עַל בָּנִים אַלְמוֹנִים בַּּמְּכוֹרָה –
סַפְּרִי, שִׁירָתִי עַל כֻּלָּם, עַל כֻּלָּם,
אֵיךְ קָבְרוּ אֲחֵיהֶם וַיִּשְׂאוּ אֶת עֻלָּם.

עַל בָּנִים אַלְמוֹנִים לְאֻמָּה עִקֵּשָׁה,
לֹא אָבוּ הִכָּנַע בַּמֵּצַר –
עַל לֶכְתָּם בַּיָּמִים אַחֲרֵי מַחֲרֵשָׁה
וְרִבְצָם בַּלֵּילוֹת עַל מִשְׁמָר –
סַפְּרִי שִׁירָתִי עַל כֻּלָּם, עַל כֻּלָּם,
אֵיךְ עָמְלוּ בַּשָׂדוֹת וַיֻּצַּת יְבוּלָם.

הַאֲזִינוּ צוּרִים וְהַקְשִׁיבָה הַיָּם,
עֵדַי הַיְקָרִים בַּגָּלִיל –
כִּבְשׁוּ בְּחֻבְּכֶם חֲזוֹנֵנוּ הָרָם,
עַל לִבְּכֶם הֶעָצוּם שִׂימוּהוּ חוֹתָם
עַל הָעֹצֶב הָרַב וְהַגִּיל –
שִׁמְרוּהוּ הֵיטֵב לְדוֹר כִּי יָבוֹא,
פִּקְדוֹנֵנוּ יִטֹּל, יַצְפִּינוֹ בִּלְבָבוֹ.
מקור: "נסים נסימוב: שירים ובלדות למקהלה מעורבת (a cappella)" , המחלקה לחברה ותרבות של הקיבוץ הארצי השומר הצעיר , תש"ד , 35
על הגרסה: במקור: עוֹצֶב, יִטּוֹל בחולמים מלאים.

הקלטות (1)

על השיר

המילים נדפסו בשנת תרצ"ט גם בספר שיריו של בנימין טנא "מכורה" עם הערה "לזכרו של יהודה ברנר", וגם בלקט השירה של השומר הצעיר "בשיר ובחרט". ישראל אלדד תקף את השיר מבחינה פוליטית במאמרו הפובליציסטי "אלה שומריך ישראל", שנדפס בשבועון "המדינה" בריגה בתאריך 28.4.1939 [על כך תודה לדוד אסף], ושוב בעיתון "המשקיף" בגליון 23.5.1939.

כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם