מילים

בַּשָּׂדֶה, בַּחֲרֹשֶׁת צוֹעֵד קוֹמְסוֹמוֹל
עָטוּר בִּגְבוּרָה וְתִפְאֶרֶת
לַמְרוֹת הַטֵּרוֹר וְלַמְרוֹת הַמִּכְשׁוֹל
הוֹלֶכֶת גְּדֵלָה הַשַּׁרְשֶׁרֶת.

פִּזְמוֹן:
קָדִימָה, קָדִימָה, שִׁעְבּוּד, נִצּוּל נַשְׁמִיד,
קָדִימָה, קָדִימָה, כִּי לָנוּ הֶעָתִיד!

פֹּה בַּחֲזִית, בְּמִזְרָח, מַעֲרָב,
עוֹמֵד קוֹמְסוֹמוֹל עַל מִשְׁמֶרֶת,
וְשָׁם בָּעוֹלָם שֶׁל חֹרֶף וּסְתָו,
מַצִּית קוֹמְסוֹמוֹל אֵשׁ הַמֶּרֶד.

פזמון
מקור: "שיר נשירה (קובץ שירי עם ומולדת, שירי עמל ומאבק ושירי עמים)" , הוצאת ברית הנוער הקומוניסטי הישראלי (פנימי) , 1961 , 35
על הגרסה: השיר מופיע גם ב"משירי קומסומול" (ברית הנוער הקומוניסטי), עמ' 3.

הקלטות (1)

0:00 0:00
שנת הקלטה: 2012
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

על השיר

השיר העברי נכתב ללחנו של השיר הסובייטי Комсофлотский марш ("מארש קומסומול הצי"), הוא אינו תרגום, אך יש לו זיקת מה לשיר הסובייטי. השיר נמנה על שירי תנועת הנוער "ברית הנוער הקומוניסטי" (בנק"י).

עוד לאותו לחן: "שיר הצי האדום" ושם פרטים נוספים על השיר המקורי, תווים וגרסאות מילים וביצוע בשפת המקור. 

כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם