מילים (2 גרסאות)
לְאֵם בּוֹדְדָה עִם לֵיל
שִׁיר רוּסִי נָשִׁירָה
עִם רוּחַ סְתָוִי מִתְהוֹלֵל
בֵּית הַסֵּפֶר סִיַּמְנוּ
נוֹפַפְנוּ מִטְפַּחַת בַּיָּד
שָׁלוֹם שָׁלוֹם לָךְ אִמָּא
עַתָּה אָנוּ לְבַד.
שְׁבִיל הָרִים מִתְפַּתֵּל לוֹ
גִּ'יפּ סִיּוּר בַּדְּרָכִים
אִם חָזֶה יֵשׁ וְלֵב בּוֹ
בֵּית אִמָּא אָז רוֹצִים.
יְלֵל תַּנִּים בַּוָּאדִי
וְכֶלֶב רוֹעִים יִנְבַּח
בַּחֲשֵׁכָה נִצְעֲדָה
אֶל קֶבֶר שֵׁיח' נִדָּח
אָז נִקְרָא לָךְ שׁוּב אִמָּא
חֹשֶׁךְ מִצְרַיִם יָרַד
הוֹלְכִים הוֹלְכִים הוֹלְכִים
וְהַשְּׁבִיל אָבַד, אָבַד.
שְׁבִיל הָרִים מִתְפַּתֵּל לוֹ...
לְאֵם דּוֹאֲגָה עִם לֵיל,
שִׁיר רוּסִי נָשִׁירָה
עַל רוּחַ סְתָוִי מְיַלֵּל,
בֵּית הַסֵּפֶר סִיַּמְנוּ,
נוֹפַפְנוּ מִטְפַּחַת בַּיָּד,
שָׁלוֹם שָׁלוֹם לָךְ אִמָּא
עַתָּה אָנוּ לְבַד..
שְׁבִיל הָרִים מִתְפַּתֵּל לוֹ,
גִּ'יפּ סִיּוּר בַּדְּרָכִים,
אִם חָזֶה יֵשׁ וְלֵב בּוֹ,
בֵּית אִמָּא אָז רוֹצִים.
עִם עֲלֵי שַׁלֶּכֶת,
הַחֹרֶף בַּשְּׁעָרִים,
יִדְלֹף שׁוּב אֹהָלֵנוּ,
נִשְׁכַּב בּוֹ רְטֻבִּים,
אָז נִקְרָא לָךְ שׁוּב, אִמָּא,
לָמָּה כָּל כָּךְ פֹּה קַר?
מִכְתָּב עִדּוּד תִּשְׁלְחִי נָא
כִּי לָנוּ פֹּה נִשְׁבַּר..
שְׁבִיל הָרִים מִתְפַּתֵּל לוֹ...
יְלֵל תַּנִּים בַּוָּאדִי
וְכֶלֶב רוֹעִים יִנְבַּח,
בַּחֲשֵׁכָה נִצְעֲדָה
אֶל קֶבֶר שֵׁיח' נִדָּח,
אָז נִקְרָא לָךְ שׁוּב אִמָּא
חֹשֶׁךְ מִצְרַיִם יָרַד,
הוֹלְכִים בְּלִי סוֹף הוֹלְכִים
וְהַשְּׁבִיל אָבַד אָבַד...
שְׁבִיל הָרִים מִתְפַּתֵּל לוֹ...
כּוֹבַע פְּלָדָה רָכוּס
הַמַּצְנֵחַ נִצְמָד אֶל גַּב,
הַמָּטוֹס יַמְרִיא
וְהַלֵּב יִרְעַד יִדְאַב,
אָז נִקְרָא לֵךְ שׁוּב אִמָּא
אָנוּ כֹּה פּוֹחֲדִים,
יְחַיֵּךְ הַמַדָּ"צ
וְתִשְׁרֹקְנָה צִפֳּרִים:
שְׁבִיל הָרִים מִתְפַּתֵּל לוֹ,
גִּ'יפּ סִיּוּר בַּדְּרָכִים,
אִם חָזֶה יֵשׁ וְלֵב בּוֹ,
בֵּית אִמָּא אָז רוֹצִים.
המילים לשיר אכן נכתבו ע״י עופר למסיבת הסיום של קורס מ״כים צנחנים והוקדשו לכל האמהות שליוו, דאגו, כאבו והשתדלו. המילים נכתבו מתוך מחשבה שמגיע להן, לאמהות שיזכירו אותן בתודה ובאהבה, גם אם תזלנה דמעה קטנה. כך התייחס לזה עופר.
תודה ליעל פניגר על גרסת השיר המלאה ועל אישור נסיבות כתיבתו ותודה לתלמה כהן מגבעת-חיים (מאוחד), שהסבה את תשומת לבנו לקיומה.
הקלטות (1)
על השיר
השיר העברי נכתב למסיבת סיום קורס מ"כים צנחנים ב-1962 למנגינת "ילדתי מרוסיה" שהתפרסם באותה תקופה. "ילדתי מרוסיה" עצמו נכתב למנגינת השיר הסובייטי Уральская рябинушка ("ריאבינושקה מאוראל").
על פי האתר "זמר הפלוגות", השיר היה נפוץ בשנות ה-60 בשורות הצנחנים ואומץ אפילו ע"י חטיבת גולני. באותו אתר נקרא השיר "ילדתי מרוסיה - 2"; גרסת המילים שם שונה מעט ומכילה שלושה בתים.
סיפר הגולש יעקב רוזן:
עופר היה המ"מ שלי בגדוד הצנחנים ב-1963. זכיתי לשיר אתו את השיר ליד מדורה.
באותו לחן: רבינה: תרגום של השיר המקורי ושם מידע נוסף עליו, תווים, גרסאות מילים וביצוע בשפת המקור והפניות לשירים נוספים לאותו לחן ולתרגומים של השיר המקורי.
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.