מילים
שֶׁמֶשׁ עוֹלָה שָׁם בָּרוֹם
טְרָה לָה לָה, טְרָה לָה לָה
שׁוֹלְחָה לָנוּ קֶרֶן חֹם
טְרָה לָה לָה לָה
מְלַטֶּפֶת וּמְעִירָה דֹּם
טְרָה לָה לָה לָה
לָה לָה לָה
יְלָדִים צְאוּ לִקְרַאת הַיּוֹם
טְרָה לָה לָה, טְרָה לָה לָה
יְלָדִים צְאוּ לִקְרַאת הַיּוֹם
טְרָה לָה לָה, טְרָה לָה לָה
הֲקִיצוֹנוּ וּבְגִיל
טְרָה לָה לָה, טְרָה לָה לָה
חִישׁ לָבַשְׁנוּ אֶת הַמְּעִיל
טְרָה לָה לָה לָה לָה
וּבְרֶגַע אֶל הַחוּץ
טְרָה לָה לָה, טְרָה לָה לָה
הֶאָח! מַה נָּעִים שָׁם לָרוּץ
טְרָה לָה לָה, טְרָה לָה לָה
הֶאָח! מה נָּעִים שָׁם לָרוּץ
טְרָה לָה לָה, טְרָה לָה לָה
טְרָה לָה לָה, טְרָה לָה לָה
שׁוֹלְחָה לָנוּ קֶרֶן חֹם
טְרָה לָה לָה לָה
מְלַטֶּפֶת וּמְעִירָה דֹּם
טְרָה לָה לָה לָה
לָה לָה לָה
יְלָדִים צְאוּ לִקְרַאת הַיּוֹם
טְרָה לָה לָה, טְרָה לָה לָה
יְלָדִים צְאוּ לִקְרַאת הַיּוֹם
טְרָה לָה לָה, טְרָה לָה לָה
הֲקִיצוֹנוּ וּבְגִיל
טְרָה לָה לָה, טְרָה לָה לָה
חִישׁ לָבַשְׁנוּ אֶת הַמְּעִיל
טְרָה לָה לָה לָה לָה
וּבְרֶגַע אֶל הַחוּץ
טְרָה לָה לָה, טְרָה לָה לָה
הֶאָח! מַה נָּעִים שָׁם לָרוּץ
טְרָה לָה לָה, טְרָה לָה לָה
הֶאָח! מה נָּעִים שָׁם לָרוּץ
טְרָה לָה לָה, טְרָה לָה לָה
מקור:
"נגינות [ חלק ראשון - זה כל מה שיצא לאור]"
, אחיאסף, ורשה
, שנות העשרים
, 3233 בחלק המילים, 18 בחלק התווים
על השיר
נדפס בשירון "נגינות" שבו "השירים חוברו, תורגמו ועובדו ע"י א[ברהם] קוזובסקי".
מושר למנגינה ששימשה את "ראו בטלנים שומרים" (וראו שם על המקור בהחרבה). הלחן כפי שנדפס ב"נגינות" שונה משמעותית בחלקו הפזמון, והדבר משקף נוסח שונה של הלחן הגרמני. הנוסח כמו ב"שמש עולה" מופיע בפתיחה לאופרטה בפתיחה לאופרטה מאת Suppe בשם Flotte Bursche בשנת 1863. ראו את תווי הפתיחה בעיבוד לפסנתר. הלחן עם מילים מעליו מופיע בעמודים השמיני והתשיעי [מס' 44 - 45].
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
קישורים ומשאבים (1)
תמונות
🔗
מתוך "נגינות"