מילים (7 גרסאות)
שלום חברים, שלום חברים
שלום, שלום
להתראות, להתראות
שלום, שלום.
שלום, שלום
להתראות, להתראות
שלום, שלום.
שָׁלוֹם חֲבֵרִים שָׁלוֹם חֲבֵרִים
שָׁלוֹם שָׁלוֹם
לְהִתְרָאוֹת בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל!
שָׁלוֹם שָׁלוֹם
לְהִתְרָאוֹת בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל!
מקור:
"שירי ארץ ישראל"
, יודישער פערלאג, ברלין /הוצאה עברית בע"מ, ירושלים
, 1935 /1947
, 29
על הגרסה: גם נוסח הלחן במקור זה שונה בסופו.
שלום ילדים שלום ילדים
שלום שלום
שלום המורה, שלום המורה
שלום שלום
שלום שלום
שלום המורה, שלום המורה
שלום שלום
מקור:
"הבה נשירה [Hawa Naschira]"
, Anton Benjamin, Leipzig-Hamburg
, 1935
, 2
–3
על הגרסה: בהערות מתחת לשיר במקור זה רשום נוסח המקור [כמו ב"שירי ארץ ישראל"]
שלום קייטנים, שלום קייטנים
שלום שלום
להתראות להתראות
שלום קייטנים שלום
שלום שלום
להתראות להתראות
שלום קייטנים שלום
מקור:
"שירי קיטנה [מילים בלבד]"
, משרד החינוך והתרבות המחלקה לנוער, הפיקוח על מפעל הקייטנות
, בערך תש"ך
, 37
שלום חברות...
על הגרסה: מתועד בכרטסת נוי מתוך מקור לא מזוהה שקיצורו ע"ש, שם נדפס בעיבוד י. פרוידנטל. נשמח לזיהוי המקור.
שלום ילדים שלום ילדות
שלום שלום...
שלום שלום...
מקור:
"זמירות ט' : שירון ל"שלום אלף""
, ההסתדרות הציונית העולמית - המחלקה לחינוך
שלום ילדים שלום ילדים
שלום שלום
שלום המורה...
שלום שלום
שלום המורה...
מקור:
"הבה נשירה [Hawa Naschira]"
, Anton Benjamin, Leipzig-Hamburg
, 1935
על הגרסה: מותאם לנוסח לחן המתחיל במז'ור המקביל (ראו תווים מוטמעים).
הקלטות (1)
על השיר
קנון בשלושה קולות, נדפס בגרמניה (מילים ותווים) בשנת 1935. הגרסה שנדפסה ב"הבה נשירה" [בתוספת המילים "שלום המורה"] מותאמת לנוסח של הלחן במז'ור.
הנרי קלאוזנר נהג ללמד את הקנון בכינוסי מקהלות בישראל ובחו"ל. בגרסה שלו בתיבה 3 שרו חצי מנוקד ואחריו רבע (כמו בביצוע האורגים) במקום שני חצאים.
ר' השיר בביצועים שונים:
- סיימור סילברמינץ
- ג'ודי קפלן גינסבורג (Judy Caplan Ginsburgh)
- מקהלת ילדים (כיתה ד') (יוטיוב)
כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תווים (2)
תווים
(צילום מודפס)
מקור:
"שירי עמי (Songs of my People)"
, Anshe Emet Synagoogue
, 1938
, 29
תווים
(צילום מודפס)
נוסח לחן המתחיל במז'ור המקביל.
מקור:
"הבה נשירה [Hawa Naschira]"
, Anton Benjamin, Leipzig-Hamburg
, 1935
, 2
–3
ביצוע