מילים (7 גרסאות)

שלום חברים, שלום חברים
שלום, שלום
להתראות, להתראות
שלום, שלום.
שָׁלוֹם חֲבֵרִים שָׁלוֹם חֲבֵרִים
שָׁלוֹם שָׁלוֹם
לְהִתְרָאוֹת בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל!
מקור: "שירי ארץ ישראל" , יודישער פערלאג, ברלין /הוצאה עברית בע"מ, ירושלים , 1935 /1947 , 29
על הגרסה:  גם נוסח הלחן במקור זה שונה בסופו.
שלום ילדים שלום ילדים
שלום שלום
שלום המורה, שלום המורה
שלום שלום
מקור: "הבה נשירה [Hawa Naschira]" , Anton Benjamin, Leipzig-Hamburg , 1935 , 2 –3
על הגרסה:  בהערות מתחת לשיר במקור זה רשום נוסח המקור [כמו ב"שירי ארץ ישראל"]
שלום קייטנים, שלום קייטנים
שלום שלום
להתראות להתראות
שלום קייטנים שלום
מקור: "שירי קיטנה [מילים בלבד]" , משרד החינוך והתרבות המחלקה לנוער, הפיקוח על מפעל הקייטנות , בערך תש"ך , 37
שלום חברות...
על הגרסה: מתועד בכרטסת נוי מתוך מקור לא מזוהה שקיצורו ע"ש, שם נדפס בעיבוד י. פרוידנטל. נשמח לזיהוי המקור.
שלום ילדים שלום ילדות
שלום שלום...
מקור: "זמירות ט' : שירון ל"שלום אלף"" , ההסתדרות הציונית העולמית - המחלקה לחינוך
שלום ילדים שלום ילדים
שלום שלום
שלום המורה...
מקור: "הבה נשירה [Hawa Naschira]" , Anton Benjamin, Leipzig-Hamburg , 1935
על הגרסה: מותאם לנוסח לחן המתחיל במז'ור המקביל (ראו תווים מוטמעים).

הקלטות (1)

0:00 0:00
שנת הקלטה: 1955
מקור: מתוך הופעה באולם הקרנגיהול, ניו-יורק

על התקליט רשום השם פול קמפבל (Paul Campbell). זה אינו שם המעבד אלא שם בדוי שבו השתמשו חברי הלהקה מטעמי זכויות יוצרים. קראו את דבריו של ויליאם רולמן (William Ruhlman) באתר Allmusic.

נכלל בתקליט: The Weavers at Carnegie Hall

על השיר

קנון בשלושה קולות, נדפס בגרמניה (מילים ותווים) בשנת 1935. הגרסה שנדפסה ב"הבה נשירה" [בתוספת המילים "שלום המורה"] מותאמת לנוסח של הלחן במז'ור.
הנרי קלאוזנר נהג ללמד את הקנון בכינוסי מקהלות בישראל ובחו"ל. בגרסה שלו בתיבה 3 שרו חצי מנוקד ואחריו רבע (כמו בביצוע האורגים) במקום שני חצאים.

ר' השיר בביצועים שונים:

כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

קישורים ומשאבים (2)

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם