מילים (2 גרסאות)

מִן הָהָר וּמִּן הָעֵמֶק
צוֹעֲדִים עִם הָרוֹבִים
הַתַכִּירוּ מִי הֵם אֵלֶּה?
בְּנֵי פְּלֻגַּת הַמַּכַּבִּים
אֵין אֵין אֵין כָּמוֹנוּ עוֹד
לָנוּ תְּהִלָּה וְגַם כָּבוֹד

רַגְלֵיהֶם רוֹקְעוֹת כָּרַעַם
עֵינֵיהֶם יוֹרְקוֹת בְּרָקִים
הָלְאָה סוּרוּ פָּנוּ דֶּרֶךְ
לִפְלֻגַּת הַמַּכַּבִּים
אֵין...

וּבַלַּיְלָה לְאוֹר יָרֵחַ
יִתְקַבְּצוּ הַגִּבּוֹרִים
הֵם יָשִׁירוּ יְנַגֵּנוּ
אֶת שִׁירֵי הַמַּכַּבִּים
אֵין...

נְעָרוֹת אֲזַי תִּשְׁלַחְנָה
נְשִׁיקוֹת, זֵרֵי פְּרָחִים
וְלִבָּן לְמִי תִּמְסֹרְנָה?
לִפְלֻגַּת הַמַּכַּבִּים
אֵין...
על הגרסה: מתוך אוסף מאיר נוי בספרייה הלאומית, מחברת 7, עמ' 1, מועתק בכתב ידו של נוי מתוך פנקסו הפרטי של סולימאן הגדול.
[בכל בית שורה 4]
במקום "המכבים": "הַשּׁוֹדְדִים"

הקלטות (1)

הקלטת זמרדע ביצוע
0:00 0:00
שנת הקלטה: 12.2018
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

על השיר

הגרסה המקורית של השיר היא "שיר השודדים" וכך נדפס בספר הראשון לחיל (ספר הגדוד הראשון לחטיבה היהודית הלוחמת). בספר מוסבר כי פלוגה 18 של הגדוד נקראה בסלנג הפנימי שלה "פלוגת השודדים". 

מוסיף רמי ליטני: 

את השיר שמעתי מאבי, אליהו ליטני (אלטרמן), שהיה הרב סמל של פלוגה 18 שנקראה "פלוגת המכבי" וחייליה היו אנשי תנועת הספורט "המכבי". אשתי, לאה ליטני (ברוידא) היה פעילה בכירה בתנועת המכבי הצעיר. בתנועה הושר השיר כשיר המכבים (ייתכן כהמשך לפלוגת המכבי) וכך השתמר בזיכרונה. בהתאם גם השינוי במילים.


מאיר נוי רשם את מילות השיר מתוך פנקסו הפרטי של סולימאן הגדול. נוי רשם את המילים בגרסת "שיר המכבים" ללא פרטים נלווים, אך ציין את הכותרת "שיר השודדים" שנתקל בה ותיקן ל"שיר המכבים". ראו אוסף מאיר נוי בספרייה הלאומית, מחברת 7 של מילים בלי תווים, עמ' 1 (עמ' 6 בקובץ הסרוק).

כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם