שלום ברנשטיין

תפקידים באתר: מחבר
פטירה: לפני 1880

ביוגרפיה

שלום  ברנשטיין היה משורר עממי ביידיש, אך המידע עליו חלקי ושאוב רק מתוך פרסומיו; אפילו שנות חייו אינן ידועות.
ובתחילת שנות השמונים של המאה ה-19 כבר ידוע שמת.
משיריו ברור שידע היטב רוסית וגרמנית. שיריו הראשונים נדפסו בחוברת 'מאַגאַזין פון יודישע לידער פאר דעם יודישען פאָלק', שנדפסה בז'יטומיר בשנת 1869.ראו עותק כנראה של המהדורה הראשונה של פרסום זה סרוק באתר ספריית בווריה שבגרמניה, ועותק של מהדורה משנת 1894 בספרייה הלאומית. לפי הרשום על שער החוברת, הוא נולד כנראה בקמיניץ פודולסק (פלך פודוליה) 

הפרסום ראה אור ללא השם הפרטי המלא. כמה חוקרים זיהו אותו עם שמואל ברנשטיין, שפרסם בשנים 1872-1869 מאמרים, שירים סאטיריים ופיליטונים בעיתון יידיש 'קול מבשר', שעליהם חתם 'אני שלשום בר יענטע' (נוטריקון של שמואל בערענשטיין). תודה לפרופ' דוד אסף על המידע, ברובו על בסיס ערך ב"לעקסיקאן פון דער נייער יידישע ליטעראטור", א, ניו יורק, 1956, עמ' 413-411. ד"ר מיכאל לוקין הפנה אותנו אל ערך מפורט בלעקסיקאָן פון דער יידישער ליטעראטור, פרעסע און פילולוגיע מאת זלמן רייזן, טורים 376 עד 380, אך שם שם אין זיהוי לשם הפרטי.

השם הפרטי "שלום" זוהה בספרייה הלאומית, ואושש ב"אנתולוגיה לחמש שנה של שירת יידיש" שנדפסה בשנת 1917 בהוצאת "דאס יידישע בוך", עמ' 160, שם מצוין מוצאו מקמניץ-פודולסק כפי שרשום בחוברת (ראו שורות ספורות מהעמוד בחיפוש גוגל ספרים).

 


האזנה ברדיו האזינו לשירי שלום ברנשטיין ברדיו זמרשת
שירים שחיבר את מילותיהם
שיר 1. אחי אמור (אחי אמור) תווים בדף השיר
שיר 2. הגד אחא (הגד אחא)
שיר 3. זמר לשבת (שבת שלום מה טוב היום) קובץ להאזנה - בדף השיר
שיר 4. מלווה מלכה (הגידה נא מה יום נקרא) תווים בדף השיר


נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: