עֵת אוֹר יָהֵל
בְּקוֹל צוֹהֵל,
נְפַזֵּם, נִרְקֹד, נַעֲלֹז -
עַד טֶרֶם יוֹם יָגוֹז. (צ"ל: יָגוּז, אך למען שמירה על החרוז)
אֱלֵי הָרִים כָּאַבִּירִים,
בְּצֵל אֲמִירִים;
בֵּין סְלָעִים וְצוּקִים -
מַחֲנֵנוּ נָקִים.
לָ, לָ, לָ,...
עת אור יהל
בקול צוהל,
נפזם, נרקוד, נעלוז –
עד טרם יום יגוז.
אלי הרים כאבירים,
בצל אמירים;
בין סלעים וצוקים –
מחננו נקים.
ל, ל, ל,...
מילים: ויליאם שייקספיר
תרגום/נוסח עברי: שלמה הופמן לחן: תומס מורלי (טקסטים נוספים בלחן זה)
|
כרמלה בר-נץ 
שנת הקלטה: 19.7.2018
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת הוקלט במסגרת: מפגש זמרדעים י"א   את המפגש ליוו:  גיטרה: נגה אשד  אקורדיון: שי בורשטין |
על השיר
המילים במקור: מתוך המחזה של שייקספיר As you like it (כרצונכם).
לשיר ביצועים רבים, בהם ביצוע בהגייה המקורית של הטקסט, אך אנו בחרנו בביצוע צנוע של הזמרת Jennifer Kampani, כאן.
ראו את השיר גם בתרגום יוסף אחאי בן חמד ובת חן.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
טקסטים נוספים באתר בלחן זה
תגיות
עדכון אחרון: 13.09.2024 02:14:44
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם