מילים: מנחם לונשטין
(לחנים נוספים לטקסט זה)
לחן: רודולף פרימל הלחנה: 1925
|
המקהלה לזמר עם 
עיבוד: דב כרמל
ניצוח: בתיה שטראוס שנת הקלטה: 30.10.1966 בליווי הרכב כלי מתוך: אוסף סלילי קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית |
שנת הקלטה: ?1959
ביצוע כלי.
מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומיתותיקות מקהלת משמרות 
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
שמוליק (שמואל) זוהר  ביצוע:
מנשה הראל (בביוף) 
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
מקור הלחן: Sons of Toil and Danger מתוך המערכה הראשונה של האופרטה "מלך הנוודים" The Vagabond King. (המנגינה משולבת גם בפינאלה למערכה האחרונה). קראו על האופרטה המקורית בויקיפדיה האנגלית.
בכרטסת של מאיר נוי (עמ' 44 במקבץ הסרוק) מתועדת עדות מחבר המילים העבריות בתוכנית הרדיו "למה קמת" בקול ישראל (22.5.1982) כי עבד שבע שנים בבן שמן בשנות העשרים וחיבר את המילים ללחן שהתוודע אליו באמצעות תקליט. בכרטסת מתועד גם (שם, עמ' 40 במקבץ) משידור של קול ישראל בנובמבר 1966 כי לשיר העברי קדם נוסח ביידיש לאותו לחן.
בפרסומים "שאו זמרה" ו"שירי ארץ ישראל" רשום כי הלחן רוסי אך אין לזה בסיס.
וידיאו: לצפייה בביצוע השיר - לחצו כאן. (דקה 0:54).
ראו גם "מדורות הדליקו" בלחן סקרלטי.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.