עוד לא אכלנו
העתקת מילות השיר

עוֹד לֹא אָכַלְנוּ עוֹד לֹא שָׁתִינוּ יֵשׁ פֹּה לָנוּ תֵּאָבוֹן אֹכֶל הָבוּ לָנוּ וְנֹאכַל כֻּלָּנוּ אָז נָרִיעַ וְנָרֹן עוֹד לֹא אָכַלְנוּ עוֹד לֹא שָׁתִינוּ יָבֵשׁ לָנוּ בַּגָּרוֹן מוּכָנִים כְּבָר אָנוּ לֶאֱכֹל כֻּלָּנוּ וְנֹאמַר בְּתֵאָבוֹן לָ...לָ...לָ...עוד לא אכלנו עוד לא שתינו יש פה לנו תיאבון אוכל הבו לנו ונאכל כולנו אז נריע ונרון עוד לא אכלנו עוד לא שתינו יבש לנו בגרון מוכנים כבר אנו לאכול כולנו ונאמר בתיאבון ל...ל...ל...
מילים: עממי יידי
תרגום/נוסח עברי: שלום בנצ'ו
לחן: עממי יידי

עוֹד לֹא אָכַלְנוּ
עוֹד לֹא שָׁתִינוּ
יֵשׁ פֹּה לָנוּ תֵּאָבוֹן
אֹכֶל הָבוּ לָנוּ
וְנֹאכַל כֻּלָּנוּ
אָז נָרִיעַ וְנָרֹן

עוֹד לֹא אָכַלְנוּ
עוֹד לֹא שָׁתִינוּ
יָבֵשׁ לָנוּ בַּגָּרוֹן
מוּכָנִים כְּבָר אָנוּ
לֶאֱכֹל כֻּלָּנוּ
וְנֹאמַר בְּתֵאָבוֹן

לָ...לָ...לָ...
עוד לא אכלנו
עוד לא שתינו
יש פה לנו תיאבון
אוכל הבו לנו
ונאכל כולנו
אז נריע ונרון

עוד לא אכלנו
עוד לא שתינו
יבש לנו בגרון
מוכנים כבר אנו
לאכול כולנו
ונאמר בתיאבון

ל...ל...ל...




מפי ותיקי השומר הצעיר - גדוד יחיעם חיפה   העתקת מילות השיר

 



עוֹד לֹא אָכַלְנוּ
עוֹד לֹא שָׁתִינוּ
יָבֵשׁ לָנוּ בַּגָּרוֹן!
הָבוּ לָנוּ מַשְׁקֶה
מיט אַ ביסל קאַשקע
אָז נָרִיעַ וְנָרֹן!
עוד לא אכלנו
עוד לא שתינו
יבש לנו בגרון!
הבו לנו משקה
מיט א ביסל קאשקע
אז נריע ונרון!




גרסת "הבה נשירה"   העתקת מילות השיר

 



עוֹד לֹא אָכַלְנוּ
עוֹד לֹא שָׁתִינוּ
יָבֵשׁ לָנוּ בַּגָּרוֹן
הָבָה לָנוּ אֹכֶל
הָבָה לָנוּ אֹכֶל
יֵשׁ לָנוּ תֵּאָבוֹן

עוד לא אכלנו
עוד לא שתינו
יבש לנו בגרון
הבה לנו אוכל
הבה לנו אוכל
יש לנו תאבון




 פרטים נוספים


מילים בשפת המקור (יידיש)   העתקת מילות השיר

 



מיר זײַנען ניכטער
מיר זײַנען ניכטער
טרוקן איז בײַ אונדז אין האַלדז
גיט אַ ביסל משקה
פֿון דער פֿולער פֿליאַשקע
װעלן מיר זינגען באַלד


 פרטים נוספים

הקלטת זמרדע
ביצוע:

 

ותיקי השומר-הצעיר - גדוד יחיעם חיפה 
שנת הקלטה: 28.4.2009
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

על השיר

בשירון "הבה נשירה" תחילת הלחן שונה מעט.


אבנר בן השלוש שר את השיר (למד בגן, 9.2017)


כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

מילים ותווים  

מקור: "הבה נשירה [Hawa Naschira]", Anton Benjamin, Leipzig-Hamburg , 1935, עמוד 21



תגיות




עדכון אחרון: 22.09.2024 12:12:29


© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם

נהנית מזמרשת?
אתר זמרשת מתקיים בזכות תרומות.
עזרו לנו להמשיך במפעל!
לתרומה קבועה או חד פעמית: